-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Bulgarian: The Aroma of Confidence: Overcoming Fear in a Coffee Bakery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-04-24-22-34-02-bg Story Transcript:Bg: Под ароматния купол на пловдивската пекарна за кафе, където парещият въздух запълва с наслада, младо момче седеше сред чували с кафе зърна и шумотевица на машини.En: Under the aromatic dome of the пловдивската coffee bakery, where the steaming air fills with delight, a young boy sat among sacks of coffee beans and the noise of machines.Bg: Това беше Димитър – амбициозен ученик с голяма страст към науката за околната среда.En: This was Димитър—an ambitious student with a great passion for environmental science.Bg: Неговата цел беше да представи удивителен проект за устойчиво отглеждане на кафе.En: His goal was to present an amazing project on sustainable coffee cultivation.Bg: Димитър беше нервен.En: Димитър was nervous.Bg: Макар да разбираше темата перфектно, страхът от публичното говорене го преследваше.En: Although he understood the topic perfectly, the fear of public speaking haunted him.Bg: Затова бе избрал пекарната като място за подготовка – със своята глъчка и оживени клиенти, тя беше идеалният фон за реалистичен опит.En: That's why he chose the bakery as a place for preparation—with its buzz and lively customers, it was the perfect background for a realistic experience.Bg: С него бяха Елена и Иван.En: With him were Елена and Иван.Bg: Елена беше винаги готова да помогне с усмивка, а Иван, известен с уравновесеното си присъствие, бе неотлъчно до нея.En: Елена was always ready to help with a smile, and Иван, known for his balanced presence, was constantly by her side.Bg: Те бяха неговата публика в този шумен свят.En: They were his audience in this noisy world.Bg: "Димитре, дай най-доброто от себе си!" окуражаваше го Елена, докато Иван кимаше с подкрепа.En: "Димитре, give your best!" encouraged him Елена, while Иван nodded in support.Bg: Младият ученик започна тихо: „Устойчивото отглеждане на кафе е важно, защото...“ – но думите избягаха.En: The young student began quietly: "Sustainable coffee cultivation is important because..."—but the words escaped him.Bg: Машините загръмяха, чашите звъннаха.En: The machines thundered, the cups clinked.Bg: Паника обзема Димитър и за миг изпадна в забвение.En: Panic seized Димитър and for a moment he fell into oblivion.Bg: „Спокойно и бавно, помни, че знаеш всичко това“, спокойно каза Иван, сякаш беше стабилният стълб сред бурята.En: "Calm and slow, remember that you know all this," Иван said calmly, as if he were the stable pillar amidst the storm.Bg: Елена добави: „Ние сме тук, спокойно дишай, и си припомни.“En: Елена added: "We're here, breathe calmly, and recall."Bg: Димитър си пое дълбоко дъх.En: Димитър took a deep breath.Bg: Усети топлотата на техните думи и увереността бавно се върна.En: He felt the warmth of their words, and his confidence slowly returned.Bg: Съсредоточен и уверен, Димитър завърши репетицията си с успех.En: Focused and confident, Димитър completed his rehearsal successfully.Bg: „Браво, Димитре!“ възкликна Елена, докато Иван се усмихна доволно.En: "Bravo, Димитре!" exclaimed Елена, while Иван smiled with satisfaction.Bg: На следващия ден, в класната стая, Димитър се изправи.En: The next day, in the classroom, Димитър stood up.Bg: Картата на света зад него му напомняше за кафето като мост между култури.En: The world map behind him reminded him of coffee as a bridge between cultures.Bg: Глъчката и суетата на пекарната в ума му ...