-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Indonesian: Rain, Roots, and Revelations at the Borobudur Festival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-01-11-08-38-19-id Story Transcript:Id: Hujan rintik-rintik membasahi daun-daun yang hijau di sekitar Candi Borobudur.En: The gentle drizzle dampened the green leaves around Candi Borobudur.Id: Suara gamelan terdengar lembut di kejauhan.En: The sound of gamelan music could be heard softly in the distance.Id: Ayu, Budi, dan Sari berjalan perlahan menuju pintu masuk candi.En: Ayu, Budi, and Sari walked slowly towards the entrance of the temple.Id: Festival Budaya Borobudur sedang berlangsung, dan suasana begitu meriah.En: The Festival Budaya Borobudur was in full swing, and the atmosphere was so lively.Id: Ayu merasa antusias.En: Ayu felt excited.Id: Dia berharap bisa merasakan momen berharga di tempat bersejarah ini.En: She hoped to experience precious moments in this historic place.Id: Dia ingin lebih dekat dengan akarnya dan mempererat hubungan dengan Budi dan Sari.En: She wanted to connect more deeply with her roots and strengthen her bond with Budi and Sari.Id: Ayu berhenti sejenak, memandang megahnya candi yang menjulang di depannya.En: Ayu paused for a moment, gazing at the majestic temple towering before her.Id: "Lihat, betapa indahnya," katanya penuh kekaguman.En: "Look, how beautiful it is," she said in awe.Id: Budi, dengan semangat petualangnya, melihat sekitar mencari sesuatu yang menarik.En: Budi, with his adventurous spirit, looked around for something interesting.Id: "Ayo, kita jelajahi!En: "Come on, let's explore!Id: Siapa tahu kita bisa menemukan sudut tersembunyi," ajak Budi semangat.En: Who knows, we might discover a hidden corner," Budi eagerly suggested.Id: Dia ingin membuat kenangan yang lebih berarti bersama Ayu dan Sari.En: He wanted to create more meaningful memories with Ayu and Sari.Id: Sari, yang selalu terorganisir, memeriksa jadwal acara di tangannya.En: Sari, who was always organized, checked the event schedule in her hand.Id: Tapi diam-diam, hatinya dipenuhi kebimbangan tentang karirnya.En: But secretly, her heart was filled with doubts about her career.Id: Dia mencoba tersenyum, mengikuti langkah Ayu dan Budi.En: She tried to smile, following the steps of Ayu and Budi.Id: Dia berharap perjalanan ini bisa membawa kejelasan untuk pikirannya.En: She hoped this journey would bring clarity to her mind.Id: Mendadak, langit berubah gelap.En: Suddenly, the sky turned dark.Id: Hujan mulai turun lebih deras.En: The rain began to fall more heavily.Id: Ayu ragu sejenak, namun tekadnya bulat.En: Ayu hesitated for a moment but was determined.Id: "Ayo, kita lanjutkan.En: "Come on, let's continue.Id: Ini pengalaman yang kita cari, kan?En: This is the experience we're seeking, right?"Id: " katanya menyemangati.En: she encouraged.Id: Mereka bertiga bergegas mencari tempat berteduh tanpa kehilangan semangat.En: The three of them hurried to find shelter without losing their spirit.Id: Di salah satu sudut tenang candi, mereka menemukan tempat berlindung.En: In one quiet corner of the temple, they found a place to take cover.Id: Air hujan memantul di batu-batu purba, menciptakan simfoni alami yang menenangkan.En: The rainwater bounced off the ancient stones, creating a soothing natural symphony.Id: Di sana, Ayu duduk diam sejenak, matanya terpejam.En: There, Ayu sat quietly for a moment, her eyes closed.Id: Dalam hatinya, dia merasakan kehadiran nenek moyang yang seolah bercerita melaluinya.En: In her heart, she felt the presence of ancestors as if they were telling stories through her.Id: Budi dan Sari duduk di sampingnya.En: Budi and Sari sat beside her.Id: Mereka merasa momen ini sangat berarti.En: They felt this moment was very meaningful.Id: Tidak hanya hujan yang menyatukan mereka di bawah satu atap, tetapi juga kehangatan persahabatan dan keterhubungan batin yang hadir begitu nyata.En: It wasn't just the rain that brought them together under one roof, but also the warmth of friendship and the real presence of spiritual connection.Id: Setelah beberapa saat, hujan mulai mereda.En: After a while, the rain began to subside.Id: Bersama-sama, mereka melanjutkan perjalanan, menikmati keindahan candi dan festival.En: Together, they continued their journey, enjoying the beauty of the temple and the festival.Id: Ayu tersenyum, merasa lebih terhubung dengan sejarah dan teman-temannya.En: Ayu smiled, feeling more connected to history and her friends.Id: Hati mereka ringan, dan rasa syukur menyelimuti perjalanan mereka kembali.En: Their hearts were light, and gratitude enveloped their journey back.Id: Kenangan ini akan selalu tertulis dalam benak mereka, sebagai cerita tentang hujan, persahabatan, dan pencarian makna di antara dinding kuno Borobudur.En: This memory would always be engraved in their minds, as a story about rain, friendship, and the search for meaning among the ancient walls of Borobudur. Vocabulary Words:...