Fluent Fiction - Indonesian: Underground Tensions: Teamwork Under Pressure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-04-11-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di tengah keremangan bunker bawah tanah, suasananya terasa tegang.En: In the dimness of the underground bunker, the atmosphere felt tense.Id: Adi, Budi, dan Sari duduk mengelilingi meja konsol besar yang berkilau dengan cahaya layar komputer.En: Adi, Budi, and Sari sat around a large console table that gleamed with the light of computer screens.Id: Udara dingin menyelimuti mereka, seakan meningkatkan rasa cemas yang diam-diam menyusup ke dalam hati.En: The cold air enveloped them, seemingly heightening the anxiety that silently crept into their hearts.Id: Musim gugur di belahan bumi selatan ini seharusnya membawa ketenangan, tapi di sini, di perut bumi, tim ini sedang menghadapi simulasi darurat yang menuntut kesiapsiagaan penuh.En: Autumn in the southern hemisphere should have brought tranquility, but here, deep below the earth, this team was facing an emergency simulation that demanded full readiness.Id: "Kita mulai," Adi berbicara dengan nada tegas, tangannya sibuk mengatur berkas-berkas rencana di depannya.En: "Let's start," Adi spoke with a firm tone, his hands busy arranging the plan documents in front of him.Id: Simulasi ini penting.En: This simulation was important.Id: Adi harus memastikan timnya siap menghadapi bencana yang mungkin datang tanpa tanda.En: Adi had to ensure that his team was ready to face any disaster that might come without warning.Id: Namun, ketika skenario mulai berjalan, tiba-tiba ada masalah.En: However, as the scenario began, suddenly there was a problem.Id: Terdapat celah besar dalam rencana darurat yang telah disusunnya.En: There was a large gap in the emergency plan he had devised.Id: "Kita harus segera memutuskan," Adi berkata, suaranya sedikit gemetar.En: "We must decide immediately," Adi said, his voice slightly trembling.Id: Budi menatap layar dengan seksama, berpikir sejenak sebelum mengusulkan, "Apa kalau kita ubah rencana?En: Budi stared intently at the screen, thinking for a moment before suggesting, "What if we change the plan?Id: Mungkin kita bisa lebih fokus pada mekanisme teknologi.En: Maybe we could focus more on technological mechanisms."Id: "Sari ikut berbicara, "Dan kita juga perlu mempertimbangkan komunikasi antar kita.En: Sari joined the conversation, "And we also need to consider the communication between us.Id: Jangan sampai kita terpisah saat keadaan genting.En: We mustn't get separated during critical situations."Id: " Tekanan terasa nyata, dan Adi merasa kewalahan.En: The pressure felt real, and Adi was overwhelmed.Id: Tapi dia tahu, di saat seperti inilah kerjasama tim diuji.En: But he knew, it was in times like these that teamwork was tested.Id: Dengan napas panjang, Adi berkata, "Baiklah.En: With a deep breath, Adi said, "Alright.Id: Kita gunakan saran kalian.En: Let's use your suggestions.Id: Kita ubah strategi sesuai usulan kalian.En: We'll change the strategy according to your proposals."Id: "Saat itulah simulasi semakin menegangkan.En: That's when the simulation grew more intense.Id: Listrik padam, dan ruangan menjadi gelap sejenak sebelum lampu darurat menyala, memandikan bunker dalam cahaya oranye redup.En: The power went out, and the room was dark for a moment before the emergency lights lit up, bathing the bunker in dim orange light.Id: "Ayo, waktu kita tidak banyak!En: "Come on, we don't have much time!"Id: " seru Budi, memimpin langkah cepat dalam menghidupkan kembali sistem.En: shouted Budi, leading the charge to quickly reactivate the systems.Id: Sari dengan sigap membentuk rantai komunikasi, memastikan setiap anggota tim tetap terhubung.En: Sari swiftly created a communication chain, ensuring every team member remained connected.Id: Adi, meskipun gugup, mengikuti arahan baru dengan setia, menyadari bahwa momen ini adalah tentang mempercayai timnya, bukan hanya rencananya.En: Adi, though nervous, faithfully followed the new directions, realizing that this moment was about trusting his team, not just his plan.Id: Dengan kerjasama yang solid, mereka berhasil melalui simulasi ini.En: With solid cooperation, they successfully navigated the simulation.Id: Saat sirine berhenti dan cahaya kembali normal, para pelatih memberi pujian atas kemampuan mereka beradaptasi dan berkolaborasi secara efektif.En: As the siren stopped and the lights returned to normal, the trainers praised their ability to adapt and collaborate effectively.Id: Adi menghela napas lega.En: Adi sighed in relief.Id: "Kita melakukannya," katanya, tersenyum puas.En: "We did it," he said, smiling with satisfaction.Id: Ia mengerti pentingnya mendengarkan timnya, dan kini merasa lebih terbuka terhadap solusi yang lebih fleksibel.En: He understood the importance of listening to his team and now felt more open to more flexible solutions.Id: Sementara itu, Sari merasa lebih ...
続きを読む
一部表示