• Finding Solitude: Arif's Spiritual Climb at Candi Borobudur

  • 2025/04/23
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

Finding Solitude: Arif's Spiritual Climb at Candi Borobudur

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Indonesian: Finding Solitude: Arif's Spiritual Climb at Candi Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-04-23-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di pagi yang tenang, ketika matahari baru saja bangkit di ufuk timur, Arif berdiri di depan Candi Borobudur.En: On a tranquil morning when the sun had just risen on the eastern horizon, Arif stood in front of Candi Borobudur.Id: Angin pagi yang sejuk menyentuh wajahnya, sementara pandangan mata menjelajah ke arah deretan stupa yang megah.En: The cool morning breeze touched his face as his gaze traveled toward the majestic row of stupas.Id: Arif datang ke sini untuk retreat spiritual di tengah reuni keluarga.En: Arif came here for a spiritual retreat amidst a family reunion.Id: Ia merasa beban hidupnya terlalu berat, dengan harapan keluarga yang tinggi dan waktu yang selalu terasa kurang.En: He felt the burdens of life were too heavy, with the high expectations of his family and time that always felt insufficient.Id: Dewi, adik perempuan Arif, yang selalu ceria dan optimis, bersemangat mengatur reuni keluarga ini.En: Dewi, Arif's younger sister, who was always cheerful and optimistic, eagerly organized this family reunion.Id: Bagi Dewi, kebersamaan adalah segalanya.En: For Dewi, togetherness was everything.Id: Namun, bagi Arif, kebersamaan yang konstan terkadang membuatnya sulit menemukan waktu untuk sendiri.En: However, for Arif, constant togetherness sometimes made it difficult to find time for himself.Id: Budi, sepupu Arif yang lebih muda, penuh dengan semangat petualangan.En: Budi, Arif's younger cousin, was full of adventurous spirit.Id: Budi sering membawa Arif bernostalgia, mengingatkannya pada masa-masa ketika hidup terasa lebih sederhana.En: Budi often took Arif down memory lane, reminding him of times when life felt simpler.Id: Suatu saat, ketika mereka semua berkumpul di kaki candi, Budi mengajak mereka untuk naik ke puncak candi.En: One time, when they all gathered at the foot of the temple, Budi invited them to climb to the top of the temple.Id: Arif setuju, melihat inilah kesempatan untuk mencari ketenangan sejenak.En: Arif agreed, seeing it as an opportunity to seek a moment of peace.Id: Ketika mereka mulai mendaki, Arif merasa langkah-langkahnya ringan.En: As they began to climb, Arif felt his steps were light.Id: Setiap pijakan membawanya lebih dekat dengan tujuan mencari kesunyian.En: Each stride brought him closer to the goal of seeking solitude.Id: Setiba di puncak, Arif diam-diam menjauh dari kerumunan keluarganya.En: Upon reaching the top, Arif quietly distanced himself from his family crowd.Id: Ia ingin meresapi keheningan di sudut candi yang tinggi, jauh dari kehebohan.En: He wanted to absorb the silence in a high corner of the temple, far from the hubbub.Id: Dari puncak Candi Borobudur, Arif menatap luasnya hutan hijau di bawahnya.En: From the top of Candi Borobudur, Arif gazed at the vast green forest below him.Id: Kabut tipis menggelayut di antara relief batu yang kuno, memberikan suasana damai dan misterius.En: A thin mist hovered among the ancient stone reliefs, providing a peaceful and mysterious atmosphere.Id: Di sana, di tengah ketenangan tersebut, Arif akhirnya menemukan momen yang dicarinya.En: There, amid the tranquility, Arif finally found the moment he had been seeking.Id: Suara hati kecilnya berbisik lembut, memberikan arahan dan kedamaian yang telah lama ia rindukan.En: His inner voice whispered softly, providing guidance and peace he had long yearned for.Id: "Ini adalah hidupku," pikir Arif.En: "This is my life," Arif thought.Id: "Aku harus menemukan keseimbangan antara kewajiban dan kebahagiaan pribadi.En: "I must find a balance between obligations and personal happiness."Id: "Dengan perasaan baru, Arif turun kembali dan bergabung dengan keluarganya.En: With a newfound feeling, Arif descended and rejoined his family.Id: Senyumnya lebih tulus, hatinya lebih lapang.En: His smile was more sincere, and his heart was more open.Id: Saat itu, Dewi melihat perubahan di mata Arif.En: At that moment, Dewi noticed a change in Arif's eyes.Id: Dewi tersenyum, merasakan kedamaian yang juga menghampirinya.En: Dewi smiled, sensing the peace that also approached her.Id: Reuni kali ini bukan sekadar pertemuan.En: This reunion was not just a gathering.Id: Ini adalah perjalan spiritual bagi Arif, yang kini lebih siap menghadapi harapan hidup tanpa merasa terbeban.En: It was a spiritual journey for Arif, who was now more prepared to face life's expectations without feeling burdened.Id: Arif memeluk keluarga satu per satu, berterima kasih atas kehadiran mereka dalam hidupnya.En: Arif embraced each family member one by one, thanking them for their presence in his life.Id: Ada perasaan baru di dalam dirinya.En: There was a new feeling within him.Id: Arif telah menemukan ketenangan dan arah baru, siap kembali ke pelukan tanggung jawab dan harapan dengan hati terbuka.En...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Indonesian: Finding Solitude: Arif's Spiritual Climb at Candi Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-04-23-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di pagi yang tenang, ketika matahari baru saja bangkit di ufuk timur, Arif berdiri di depan Candi Borobudur.En: On a tranquil morning when the sun had just risen on the eastern horizon, Arif stood in front of Candi Borobudur.Id: Angin pagi yang sejuk menyentuh wajahnya, sementara pandangan mata menjelajah ke arah deretan stupa yang megah.En: The cool morning breeze touched his face as his gaze traveled toward the majestic row of stupas.Id: Arif datang ke sini untuk retreat spiritual di tengah reuni keluarga.En: Arif came here for a spiritual retreat amidst a family reunion.Id: Ia merasa beban hidupnya terlalu berat, dengan harapan keluarga yang tinggi dan waktu yang selalu terasa kurang.En: He felt the burdens of life were too heavy, with the high expectations of his family and time that always felt insufficient.Id: Dewi, adik perempuan Arif, yang selalu ceria dan optimis, bersemangat mengatur reuni keluarga ini.En: Dewi, Arif's younger sister, who was always cheerful and optimistic, eagerly organized this family reunion.Id: Bagi Dewi, kebersamaan adalah segalanya.En: For Dewi, togetherness was everything.Id: Namun, bagi Arif, kebersamaan yang konstan terkadang membuatnya sulit menemukan waktu untuk sendiri.En: However, for Arif, constant togetherness sometimes made it difficult to find time for himself.Id: Budi, sepupu Arif yang lebih muda, penuh dengan semangat petualangan.En: Budi, Arif's younger cousin, was full of adventurous spirit.Id: Budi sering membawa Arif bernostalgia, mengingatkannya pada masa-masa ketika hidup terasa lebih sederhana.En: Budi often took Arif down memory lane, reminding him of times when life felt simpler.Id: Suatu saat, ketika mereka semua berkumpul di kaki candi, Budi mengajak mereka untuk naik ke puncak candi.En: One time, when they all gathered at the foot of the temple, Budi invited them to climb to the top of the temple.Id: Arif setuju, melihat inilah kesempatan untuk mencari ketenangan sejenak.En: Arif agreed, seeing it as an opportunity to seek a moment of peace.Id: Ketika mereka mulai mendaki, Arif merasa langkah-langkahnya ringan.En: As they began to climb, Arif felt his steps were light.Id: Setiap pijakan membawanya lebih dekat dengan tujuan mencari kesunyian.En: Each stride brought him closer to the goal of seeking solitude.Id: Setiba di puncak, Arif diam-diam menjauh dari kerumunan keluarganya.En: Upon reaching the top, Arif quietly distanced himself from his family crowd.Id: Ia ingin meresapi keheningan di sudut candi yang tinggi, jauh dari kehebohan.En: He wanted to absorb the silence in a high corner of the temple, far from the hubbub.Id: Dari puncak Candi Borobudur, Arif menatap luasnya hutan hijau di bawahnya.En: From the top of Candi Borobudur, Arif gazed at the vast green forest below him.Id: Kabut tipis menggelayut di antara relief batu yang kuno, memberikan suasana damai dan misterius.En: A thin mist hovered among the ancient stone reliefs, providing a peaceful and mysterious atmosphere.Id: Di sana, di tengah ketenangan tersebut, Arif akhirnya menemukan momen yang dicarinya.En: There, amid the tranquility, Arif finally found the moment he had been seeking.Id: Suara hati kecilnya berbisik lembut, memberikan arahan dan kedamaian yang telah lama ia rindukan.En: His inner voice whispered softly, providing guidance and peace he had long yearned for.Id: "Ini adalah hidupku," pikir Arif.En: "This is my life," Arif thought.Id: "Aku harus menemukan keseimbangan antara kewajiban dan kebahagiaan pribadi.En: "I must find a balance between obligations and personal happiness."Id: "Dengan perasaan baru, Arif turun kembali dan bergabung dengan keluarganya.En: With a newfound feeling, Arif descended and rejoined his family.Id: Senyumnya lebih tulus, hatinya lebih lapang.En: His smile was more sincere, and his heart was more open.Id: Saat itu, Dewi melihat perubahan di mata Arif.En: At that moment, Dewi noticed a change in Arif's eyes.Id: Dewi tersenyum, merasakan kedamaian yang juga menghampirinya.En: Dewi smiled, sensing the peace that also approached her.Id: Reuni kali ini bukan sekadar pertemuan.En: This reunion was not just a gathering.Id: Ini adalah perjalan spiritual bagi Arif, yang kini lebih siap menghadapi harapan hidup tanpa merasa terbeban.En: It was a spiritual journey for Arif, who was now more prepared to face life's expectations without feeling burdened.Id: Arif memeluk keluarga satu per satu, berterima kasih atas kehadiran mereka dalam hidupnya.En: Arif embraced each family member one by one, thanking them for their presence in his life.Id: Ada perasaan baru di dalam dirinya.En: There was a new feeling within him.Id: Arif telah menemukan ketenangan dan arah baru, siap kembali ke pelukan tanggung jawab dan harapan dengan hati terbuka.En...

Finding Solitude: Arif's Spiritual Climb at Candi Borobudurに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。