『Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка』のカバーアート

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

著者: Marina & Nikita
無料で聴く

このコンテンツについて

Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.© 2025 Easy Languages 旅行記・解説 社会科学 語学学習
エピソード
  • 115: Super Easy Podcast "On Your Beard!" (talking about getting old)
    2025/06/04
    Hey guys! Feeling old yet? Just kidding! How to talk to strangers of different age, how to deal with gray hair and how to use your ID to get younger - listen to Marina and Nikita in slow Russian with some useful phrases and set expressions. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Старый советский фильм "Сказка о потерянном времени", приводивший в ужас Никиту в детстве (https://youtu.be/rmyF-XTrHeU?si=7ZPwhn1h33zpcrx5) Transcript Марина: [0:03] Всем привет! Я Марина. Никита: [0:06] Привет! Я Никита. Марина: [0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Марина: [0:15] Сегодня у нас будет небольшой диалог нашего Super Easy выпуска про возраст. Про возраст и про то, как мы из-за этого можем переживать. Почему-то мы вот решили с Никитой выбрать такую неочевидную тему, но получилось вроде бы даже забавно. Тема выпуска: возраст Никита: [0:31] Ну что ж, почему, собственно, мне эта тема интересна, я с большим удовольствием объясню в следующем развёрнутом разговорном выпуске. Мне-то кажется, что вполне очевидно, что на эту тему хочется поговорить. Но сравним с Мариной мироощущения и планы на жизнь. А сейчас перейдём к диалогу. Медленный диалог о возрасте Марина: [0:56] Раз, два, три. Ай! Никита: [1:01] Марина, что случилось? Ты кричала? Марина: [1:07] Ничего страшного. Просто выдёргиваю седые волосы. Никита: [1:12] Зачем? Марина: [1:13] Ну, как будто если у меня не будет седых волос, я и не постарею. Но седины всё больше. Никита: [1:23] А у меня волос всё меньше, поэтому я их берегу, а не выдёргиваю, чего и тебе желаю. Марина: [1:36] Никита, а это у тебя что такое? Никита: [1:40] Где? Марина: [1:41] На бороде. Никита: [1:42] Ха-ха, очень смешно. Марина: [1:45] Да вот, посмотри в зеркало. Это что, седина? Никита: [1:50] Седина в бороду, бес в ребро. Это про меня. Марина: [1:56] Завидую. Я вот на днях пошла за пивом. Спрашиваю продавщицу на кассе: "Паспорт нужен?" А она говорит: "Зачем? По вам и так видно, что вам больше восемнадцати". А пиво, кстати, было безалкогольное. Я просто хотела услышать, что паспорт нужен. Никита: [2:18] А мне недавно в транспорте место уступили, а я и не отказывался. Марина: [2:26] Я тут туристам дорогу показала, а мужчина сказал: "Вот эта женщина сказала, что нам направо". Женщиной меня назвал. Представляешь? Никита: [2:37] Ну, а что тут такого? Ты же и правда женщина. Марина: [2:44] Ну вот все седые волосы вырву и снова стану девушкой. Никита: [2:49] А, по-моему, Марина, ты зря переживаешь. Возраст – это, во-первых, социальный конструкт, а, во-вторых, ты прекрасно выглядишь. Кстати, ты сегодня идёшь на вечеринку? Марина: [3:09] Спасибо за поддержку! Нет, на вечеринку не иду. Я вчера пришла домой в 4 утра и сегодня уже успела пробежаться в парке. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • 114: Happy ли Ever After? Ген русских сказок
    2025/05/28
    Привет! Ну что ж, пришло время сорвать покровы с самого сокровенного элемента русского характера - влияния на нас сказок, что мы слышали в самом детстве. О трикстерах и магических сущностях, сделавших нас такими, какие мы есть - в новом сказочном выпуске. В бонусе Марина читают свою любимую сказку. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Огромный сборник аудиосказок на русском языке (https://youtu.be/M3FFDSKzxbA?si=e_eiLiSDvN6gmuT4) Transcript Марина: [0:06] Привет, друзья! Я Марина! Никита: [0:09] Привет, я Никита! Марина: [0:12] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Тема выпуска: русские сказки в нашей крови Марина: [0:20] В этом видеовыпуске мы с Никитой поговорим про русские народные сказки. Правда, говорить в основном будет Никита, потому что он (Знатный сказочник!) подготовился лучше. Он знатный сказочник, это точно. И у него уже есть несколько интересных гипотез, которые я вот с нетерпением хочу послушать. Никита: [0:47] Марина мне, конечно, польстила. Я совершенно не готовился. Жизнь у меня у самого, как у сказки про "Попа и работника его Балду". Единственное, что я работаю совершенно не как Балда, а гораздо больше. Поэтому я больше опираюсь на то, как я сам по себе люблю сказки и своё детство, которое так или иначе на этих сказках было завязано. Марина: [1:09] Вот можно я сейчас сделаю здесь небольшое отступление, пока ты не ушёл в конкретику. Мне кажется, важно сказать, что в России сказки — это очень важная часть фольклора. (Абсолютно). Их рассказывают и передают из поколения в поколение. И мне кажется, мы часто не задумываемся о том, какую на самом деле роль в нашей жизни и в нашей культуре играют сказки, особенно народные. Например, мне бабушка всё детство рассказывала сказки, и я однозначно на них выросла. И только потом, спустя время, начав их как-то анализировать, подумала, вот это да. Какие сказки были интересные. Я любила очень страшные ещё сказки, где кто-то кого-то ест или преследует, или мстит. Но мне кажется, да, это важная часть нашей культуры, и в том числе поэтому мы решили записать такой выпуск. Там как будто бы кроется какое-то знание о... О нас самих? Как мы слушали сказки в детстве? Никита: [2:07] Сразу начну с того, что, конечно, в глубоком детстве, слушая разные сказки от своих родителей, от друзей в том числе, читая книжки чуть попозже или слушая пластинки, опять же, в моём детстве ещё не было, хотя было по радио ещё, если, может быть, ты помнишь, или застала такое, были радиосказки и радиоспектакли в определённое время, как правило, приуроченные к тому, чтобы отправиться спать, как, собственно, и передача «Спокойной ночи, малыши». Это же было около девяти вечера. Марина: [2:42] "Спокойной ночи, малыши" я помню, да Никита: [2:43] Вот, и, в общем, как бы ...
    続きを読む 一部表示
    38 分
  • 113: Irritation Game: переживаем раздражение
    2025/05/21
    Как настроение, друзья? Ничего не бесит? Или, может, кто-то? В этом выпуске Марина и Никита деляться стыдным - самыми раздражающими ситуациями и людьми в своей жизни. Дадим волю чувствам вместе! Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Тот самый рассказ комика об ужасной аренде загородного дома (https://youtu.be/GJDowGg1Qt4?si=_VrC_r4YwLwi6ufr&t=1059) Transcript Марина: [0:05] Привет, друзья! Я Марина. Никита: [0:08] Привет! Я Никита. Марина: [0:11] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Напоминаем вам о том, что у нас есть платная версия этого подкаста. Точнее, возможность оформить подписку на нашем Патреоне Easy Russian. С этой подпиской вам будут доступны бонусы, которые мы записываем к каждому подкасту. А ещё интерактивная расшифровка, чтобы можно было слушать подкаст и одновременно его читать. И ещё целый прикольный, классный, полезный словарь. Никита: [0:45] Да. Марина: [0:46] Ну что ж, не будем ничего больше про это говорить, а сразу перейдём к теме нашего Тема выпуска: ситуации, которые нас раздражают Марина: [0:51] сегодняшнего выпуска. Никита. Никита: [0:53] Да, всё правильно. Мне следует говорить о теме нашего сегодняшнего выпуска, потому что у нас получается такой своеобразный специальный выпуск из-за моей рассеянности. Дело в том, что я был убеждён, что этим выпуском сейчас, который мы записываем, должен быть разговорный выпуск о русских сказках. Вы же помните, что прошлый был как раз супер-изи на эту тему. Но из-за того, что я запутался в расписании, стало понятно, что нам придётся передвинуть выпуск о русских сказках на одну неделю вперёд. И чтобы занять вынужденную паузу, я обратился к своей подруге Свете, которая вышла с интересным предложением: а что, если нам поговорить про самые раздражающие ситуации, которые случались у нас в жизни? Вот у нас был некоторое время назад выпуск про эмоции. Никита: [1:47] Там мы частично говорили об этом, говорили о злости, например. Но раздражение как цельная эмоция в том выпуске не фигурировала. А надо признать, что его, например, в моей жизни очень и очень много. Это могут быть и дурацкие ситуации, это могут быть люди, которые меня раздражают, или явления, а иногда себя раздражаю я сам. Клопы и чувство вины Никита: [2:12] Ну, могу начать с очень простого примера, когда меня раздражал не я сам, а другие люди. Это наша поездка с друзьями в город Лиепая здесь в Латвии. Для поездки туда мы забронировали довольно уютный такой деревенский апарт-отель с классной мебелью, со всякими старинными предметами утвари. В общем, страшно нам все понравилось на картинках, да и в жизни всё оказалось довольно приятным. И главное, туда можно было с собаками, и мы туда поехали с двумя нашими собаками. Отлично переночевали, погуляли по Лиепае, вернулись ...
    続きを読む 一部表示
    27 分

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языкаに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。