• Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

  • 著者: Marina & Nikita
  • ポッドキャスト

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языка

著者: Marina & Nikita
  • サマリー

  • Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.
    © 2025 Easy Languages
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.
© 2025 Easy Languages
エピソード
  • 106: Super Easy Podcast: "Fly, You Fools!" (talking about April fool's day)
    2025/04/02
    All the foolest and cringe jokes in a one funny dialog in simple Russian? Here you go! Marina and Nikita sacrifice themselves for the sake of April 1. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Transcript Марина: [0:03] Привет, друзья! Я Марина. Никита: [0:06] Привет, я Никита! Марина: [0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкасты для тех, кто учит русский язык. Никита: [0:14] Дорогие друзья, сразу же анонсирую нашу платную подписку. Платная подписка — это не только возможность поддержать нас, помочь нам делать новые классные видео и подкасты, но ещё и получить доступ к замечательным дополнительным функциям. Платных подписчиков ждёт бонус каждому нашему подкасту, а также интерактивная расшифровка. Та самая удобная расшифровка, в которой подсвечиваются в режиме реального времени ровно те слова, которые мы в данный момент произносим. Это очень облегчает понимание. Вы сопоставляете звучание слов с их написанием, а также получаете возможность увидеть перевод расшифровки на разные языки. Кроме этого, вам доступен Vocab Helper и многое-многое другое, так что призываю вас, поддерживайте нас и получайте доступ к дополнительным замечательным функциям. Тема выпуска: День дурака и первоапрельские страдания Марина: [1:07] В этом выпуске мы поговорим про 1 апреля, тема, на которую недавно на нашем канале вышло видео. И, как всегда, в Super Easy Russian выпусках в коротком и смешном, надеюсь, диалоге, мы с Никитой постараемся не только вас рассмешить, но ещё и дать полезный вокабуляр. Никита: [1:29] Как всегда, в этом диалоге мне отведена роль сильно страдающего от первого апреля человека, что, кстати, полностью соответствует истине. Спасибо Марине за невероятное тонкое творческое чутьё. Переходим к диалогу. Медленный диалог о дурацких шутках Марина: [1:49] Никита! Никита! Никита: [1:52] Что? Что случилось? Марина: [1:55] Ты что, не знаешь, какой сегодня день? Никита: [2:00] Понедельник? Марина: [2:02] Нет, не понедельник. Сегодня первое апреля. Никита: [2:08] А, точно! День дурака. Марина: [2:12] День весёлых шуток. Никита: [2:14] И глупых розыгрышей. Марина: [2:17] Я уже разыграла своего парня. Никита: [2:21] Что ты сделала? Марина: [2:23] Разыграла его. Сказала, что за ним приехала полиция, и он чуть не выпрыгнул в окно с третьего этажа. Никита: [2:34] Жестоко. А полиция не приехала? Марина: [2:38] Конечно, приехала. Только не к нам, а к соседям. Просто повезло, что так совпало. Никита: [2:46] А для меня ты что придумала? Марина: [2:50] Пока ничего, но это пока. Никита: [2:55] Теперь я боюсь. Марина: [2:58] Ты боишься? Зря. Никита: [3:00] Почему зря? Марина: [3:02] Потому что уже поздно. Я уже добавила в чай, который ты прямо сейчас пьёшь, слабительное. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership
    続きを読む 一部表示
    13 分
  • 105: Fear and Loathing and more: по две истории о каждой из 6 эмоций
    2025/03/26
    Почему встаёт ком в горле? Из-за чего покалывает кончики наших пальцев? От каких навязчивых мыслей мы не можем избавиться? И кто в конце концов всем этим управляет? Никита и Марина расказывают о своих эмоциях на примере реальных историй. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Transcript Марина: [0:05] Привет, друзья! Это Марина. Никита: [0:07] Привет! Это Никита. Марина: [0:10] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Сегодня Никита начнёт с блица и расскажет, о чём мы поговорим. Никита: [0:20] С удовольствием! Прошлый наш выпуск Super Easy Russian подкаста, так же, как и видео, которое Марина сделала со своей чудесной подругой, были посвящены эмоциям и, следуя нашей классической традиции, мы сделаем сегодня наш разговорный выпуск подкаста про эмоции. Для, так сказать, отправной точки я выбрал одну из многочисленных шкал базовых эмоций, в данном случае некого Экмана, или ЭкмАна, тут я не уверен в ударении, который предлагает такой список шести базовых эмоций. Это радость, злость, отвращение, страх, грусть и удивление. Ну, мне кажется, достаточный список для того, чтобы мы с Мариной сегодня в ярком режиме импровизации вспомнили каждой по одной ситуации, в которой мы испытали одно из этих чувств особенно ярко. Как ты думаешь, лучше идти от плохих к хорошим или вообще неважно, в каком порядке? Тема выпуска: истории о нашей эмоциональности Марина: [1:23] Я думаю, неважно. Вот как чувствуешь. Никита: [1:26] Ой, тогда я просто пойду по списку. Люблю всё делать попроще. Никита: [1:30] Итак, дорогая Марина, скажи мне, пожалуйста, что тебе вспоминается, какая ситуация, ты сама в каких обстоятельствах себе вспоминаешься, когда ты думаешь о радости? Какой самый яркий пример радости ты можешь вот так сходу вспомнить? Радость Марина: [1:49] Радости. Самый сходу яркий пример я могу вспомнить, наверное, когда я каталась на мотоцикле. Я сдала на права, но у меня нет мотоцикла. И в Португалии я каталась только один раз. У меня был большой перерыв после того, как я сдала на права. Целый месяц я не ездила на мотоцикле и очень-очень хотела. Наконец-то мне ответил инструктор, и мы с ним на прошлой неделе покатались. И вот я была безумно рада тому, что я снова на нём езжу. Хотя оказалось, что ездить мне ещё и ездить, типа учиться и учиться, но само ощущение, сам этот процесс вызвал у меня очень-очень много хороших эмоций. Никита: [2:34] Можешь, пожалуйста, описать радость на уровне ощущений? Как ты чувствуешь радость? Вот тебе надо было бы инопланетянину объяснить, что такое радость. Марина: [2:44] Это когда... Блин, это очень тяжело на самом деле. Спасибо за вопрос, Никита. Никита: [2:50] Ну хочешь, я начну, попробую свою радость описать? Марина: [2:53] Мне на самом деле тяжело описывать свои эмоции. Я могу, ...
    続きを読む 一部表示
    35 分
  • 104: Super Easy Podcast "Let's test our nerves!" (talking about emotions)
    2025/03/19
    Let's try Chuck Palahniuk's method to describe different emotions. Marina and Nikita are making this experiment in the slow and funny dialog. Interactive Transcript and Vocab Helper Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership Show Notes Видео Марины и её подруги Элины об эмоциях (https://youtu.be/Lv39BhZJ2mg?si=jsdrnWZOnR5HM_EO) Transcript Марина: [0:03] Привет, друзья! Я Марина. Никита: [0:06] Привет! Я Никита. Марина: [0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Это выпуск Super Easy Russian, где мы объясняем слова, выражения и какие-то понятия через небольшие и забавные диалоги. Никита: [0:26] Ещё хочу уточнить, что эти диалоги мы специально читаем очень медленно и чётко, чтобы было понятно, что мы говорим. Тема выпуска: описываем эмоции Марина: [0:37] Видео на нашем канале, которое вышло в этот понедельник, было про разные эмоции, и поэтому подкаст мы тоже решили записать на эту тему. Медленный эмоциональный диалог Никита: [0:50] Привет, Марина! Марина: [0:53] О, здравствуй, Никита! Никита: [0:56] А чего это у тебя такой хитрый вид? И что это за книга у тебя в руках? Марина: [1:06] А, это? Это сборник текстов Чака Паланика о том, как писать книги. А хитрый вид у меня, потому что я хочу сыграть с тобой в одну игру. Никита: [1:22] Звучит зловеще. Марина: [1:25] Смотри, Паланик советует не просто называть эмоции, а использовать описание мимики, жестов и других узнаваемых проявлений разных чувств. Например, не говорить «он разозлился», а сказать «он сжал кулаки». Никита: [1:49] Ого, как круто! Тогда я скажу "её губы задрожали", вместо "она расстроилась". Марина: [2:01] Годится! Или не "она обрадовалась", а "она подпрыгнула, захохотала и повисла на люстре". Никита: [2:12] Какой-то Карлсон, что живёт на крыше. Видишь, как я нахмурился и подпёр подбородок пальцами? Это я озадачен твоей фантазией. Марина: [2:29] Плохой из тебя актёр, Никита. Скептически подняла я одну бровь. Никита: [2:37] О, Господи! Никогда не умел так поднимать одну бровь. Так что я поднимаю их обе и растягиваю губы от смущения и восхищения. Марина: [2:54] Ой, да ладно! Я машу рукой от недоверия твоим комплиментам. Никита: [3:02] Какая классная игра! А почему ты теперь положила руку на грудь, наклонила голову и смотришь на меня так внимательно? Марина: [3:15] Это сочувствие, Никит. И хватит так морщиться и высовывать язык. Я уже угадала отвращение. Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership
    続きを読む 一部表示
    13 分

Easy Russian: Learn Russian with native speakers | Учим русский с носителями языкаに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。