• Easter Revelations: Family Secrets and New Beginnings

  • 2025/03/26
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

Easter Revelations: Family Secrets and New Beginnings

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Latvian: Easter Revelations: Family Secrets and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-03-26-22-34-02-lv Story Transcript:Lv: Pavasara vējš iešalca logu plaisās, piepildot lielo ģimenes māju ar svaiguma devu.En: The spring wind howled through the window cracks, filling the large family home with a breath of freshness.Lv: Šajā pavasara rītā gaisā virmoja gaidoša enerģija, jo bija Lieldienas – laiks, kad visa ģimene sanāk kopā.En: On this spring morning, the air was filled with an expectant energy because it was Easter—a time when the whole family comes together.Lv: Mājā smaržoja pēc pavārēm sagatavotajām pashām un kuličiem, un uz garā ēdamgalda lepni stāvēja dažādu krāsu olas.En: The house smelled of pashas and kuliči prepared by the cooks, and the long dining table proudly displayed variously colored eggs.Lv: Raimonds stāvēja viesistabā, skatoties ārā pa logu.En: Raimonds stood in the living room, looking out the window.Lv: Viņš bija tas, uz kuru visi paļāvās, kas gaidīja, ka uzturēs kārtību ģimenē.En: He was the one everyone relied on, expected to maintain order in the family.Lv: Bet šodien viņa sirds šķita mazliet smagāka nekā parasti.En: But today, his heart felt a little heavier than usual.Lv: Viņa māsa, Liene, sēdēja blakus virtuves galdam ar krāsainu olu grozu sev priekšā.En: His sister, Liene, sat by the kitchen table with a basket of colorful eggs in front of her.Lv: Viņas acīs bija nemiers.En: There was unease in her eyes.Lv: Tajās sāpēja noslēpums, kas tikko bija nācis gaismā.En: A secret that had just come to light hurt within them.Lv: Nesaprotamas ziņas bija pieripojušas pie viņas kā pāliņu un satraukušas prātu.En: Unfathomable news had reached her like a tidal wave, disturbing her mind.Lv: Kaut kur rūļa dokumentos viņa atrada pierādījumu, ka viņu vecāki bija atstājuši kaut ko ļoti vērtīgu tikai Raimondam.En: Somewhere in a roll of documents, she found evidence that their parents had left something very valuable only to Raimonds.Lv: Līdz šim Liene uzskatīja, ka viņa un Raimonds bija vienlīdzīgi – saistīti ar maigām saiknēm un atmiņām no bērnības.En: Until now, Liene believed she and Raimonds were equals—connected by tender ties and childhood memories.Lv: Taču pēkšņi viņa kļuva par tikai novērotāju ģimenes pēctecībā.En: But suddenly, she became just an observer in the family's succession.Lv: Viesistabā Raimonds zināja, ka viņa kļuva auksta.En: In the living room, Raimonds knew she had grown cold.Lv: Viņš uzmeta skatu uz galdu, kur atradās simtām izrotātu Lieldienu olu, un domāja, kā līdzsvarot šo samezgloto situāciju.En: He glanced at the table, where hundreds of decorated Easter eggs lay, and thought about how to balance this tangled situation.Lv: Viņš vairs nevarēja aizbēgt.En: He could no longer escape.Lv: Bija jāmelo, jāriskē, vai jāsaka viss, kā ir.En: He had to lie, take a risk, or tell the whole truth.Lv: Tiklīdz ģimene uzsāka svinēt Lieldienu maltīti, sajūtot sirsnību un vecvecāku prieku, Liene beidzot izsacījās.En: As soon as the family began to celebrate the Easter meal, feeling the warmth and joy of the grandparents, Liene finally spoke out.Lv: Visi nogura no atsaucēm un parādījās cita patiesība.En: Everyone grew weary of the allusions and another truth emerged.Lv: Viņa nespēja vairs klusēt.En: She could no longer remain silent.Lv: "Raimond," viņa sacīja, un cilvēki apklusa, "es zinu par vecāku vēstuli.En: "Raimond," she said, and the room fell silent, "I know about the letter from our parents.Lv: Es zinu, ko viņi tev atstāja.En: I know what they left you."Lv: "Raimonds piecēlās, izjūtot acis uz sevis.En: Raimonds stood up, feeling the eyes upon him.Lv: Tas bija brīdis, kuru viņš nebija cerējis.En: It was a moment he hadn't hoped for.Lv: Viņa balss izskanēja izteikti klusa, bet nelokāma: "Jā, Liene, tas ir taisnība.En: His voice sounded distinctly quiet but unwavering: "Yes, Liene, it's true.Lv: Bet es vēlos, lai tu zinātu, ka man tas nekad nebija svarīgi vienkārši tāpēc, ka es biju pirmais.En: But I want you to know it never mattered to me simply because I was the first.Lv: Es vēlos, lai mēs to sadalem kopā.En: I want us to share it together."Lv: "Zāles draudzīgā atmosfēra atkal atgriezās.En: The friendly atmosphere returned to the room.Lv: Pēc visas spriedzes Liene saprata, ka viņas brālis nevēlējās noslēpt patiesību.En: After all the tension, Liene understood that her brother didn't want to hide the truth.Lv: Kaut kas izmainījās.En: Something changed.Lv: Viņa pieņēma viņa piedāvājumu, sirsnīgi aplūkojot sauli, kas svinēja atkal atgūto ģimenes vienotību.En: She accepted his offer, warmly gazing at the sun that celebrated the regained family unity.Lv: Un tā, lai arī sākumā ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Latvian: Easter Revelations: Family Secrets and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2025-03-26-22-34-02-lv Story Transcript:Lv: Pavasara vējš iešalca logu plaisās, piepildot lielo ģimenes māju ar svaiguma devu.En: The spring wind howled through the window cracks, filling the large family home with a breath of freshness.Lv: Šajā pavasara rītā gaisā virmoja gaidoša enerģija, jo bija Lieldienas – laiks, kad visa ģimene sanāk kopā.En: On this spring morning, the air was filled with an expectant energy because it was Easter—a time when the whole family comes together.Lv: Mājā smaržoja pēc pavārēm sagatavotajām pashām un kuličiem, un uz garā ēdamgalda lepni stāvēja dažādu krāsu olas.En: The house smelled of pashas and kuliči prepared by the cooks, and the long dining table proudly displayed variously colored eggs.Lv: Raimonds stāvēja viesistabā, skatoties ārā pa logu.En: Raimonds stood in the living room, looking out the window.Lv: Viņš bija tas, uz kuru visi paļāvās, kas gaidīja, ka uzturēs kārtību ģimenē.En: He was the one everyone relied on, expected to maintain order in the family.Lv: Bet šodien viņa sirds šķita mazliet smagāka nekā parasti.En: But today, his heart felt a little heavier than usual.Lv: Viņa māsa, Liene, sēdēja blakus virtuves galdam ar krāsainu olu grozu sev priekšā.En: His sister, Liene, sat by the kitchen table with a basket of colorful eggs in front of her.Lv: Viņas acīs bija nemiers.En: There was unease in her eyes.Lv: Tajās sāpēja noslēpums, kas tikko bija nācis gaismā.En: A secret that had just come to light hurt within them.Lv: Nesaprotamas ziņas bija pieripojušas pie viņas kā pāliņu un satraukušas prātu.En: Unfathomable news had reached her like a tidal wave, disturbing her mind.Lv: Kaut kur rūļa dokumentos viņa atrada pierādījumu, ka viņu vecāki bija atstājuši kaut ko ļoti vērtīgu tikai Raimondam.En: Somewhere in a roll of documents, she found evidence that their parents had left something very valuable only to Raimonds.Lv: Līdz šim Liene uzskatīja, ka viņa un Raimonds bija vienlīdzīgi – saistīti ar maigām saiknēm un atmiņām no bērnības.En: Until now, Liene believed she and Raimonds were equals—connected by tender ties and childhood memories.Lv: Taču pēkšņi viņa kļuva par tikai novērotāju ģimenes pēctecībā.En: But suddenly, she became just an observer in the family's succession.Lv: Viesistabā Raimonds zināja, ka viņa kļuva auksta.En: In the living room, Raimonds knew she had grown cold.Lv: Viņš uzmeta skatu uz galdu, kur atradās simtām izrotātu Lieldienu olu, un domāja, kā līdzsvarot šo samezgloto situāciju.En: He glanced at the table, where hundreds of decorated Easter eggs lay, and thought about how to balance this tangled situation.Lv: Viņš vairs nevarēja aizbēgt.En: He could no longer escape.Lv: Bija jāmelo, jāriskē, vai jāsaka viss, kā ir.En: He had to lie, take a risk, or tell the whole truth.Lv: Tiklīdz ģimene uzsāka svinēt Lieldienu maltīti, sajūtot sirsnību un vecvecāku prieku, Liene beidzot izsacījās.En: As soon as the family began to celebrate the Easter meal, feeling the warmth and joy of the grandparents, Liene finally spoke out.Lv: Visi nogura no atsaucēm un parādījās cita patiesība.En: Everyone grew weary of the allusions and another truth emerged.Lv: Viņa nespēja vairs klusēt.En: She could no longer remain silent.Lv: "Raimond," viņa sacīja, un cilvēki apklusa, "es zinu par vecāku vēstuli.En: "Raimond," she said, and the room fell silent, "I know about the letter from our parents.Lv: Es zinu, ko viņi tev atstāja.En: I know what they left you."Lv: "Raimonds piecēlās, izjūtot acis uz sevis.En: Raimonds stood up, feeling the eyes upon him.Lv: Tas bija brīdis, kuru viņš nebija cerējis.En: It was a moment he hadn't hoped for.Lv: Viņa balss izskanēja izteikti klusa, bet nelokāma: "Jā, Liene, tas ir taisnība.En: His voice sounded distinctly quiet but unwavering: "Yes, Liene, it's true.Lv: Bet es vēlos, lai tu zinātu, ka man tas nekad nebija svarīgi vienkārši tāpēc, ka es biju pirmais.En: But I want you to know it never mattered to me simply because I was the first.Lv: Es vēlos, lai mēs to sadalem kopā.En: I want us to share it together."Lv: "Zāles draudzīgā atmosfēra atkal atgriezās.En: The friendly atmosphere returned to the room.Lv: Pēc visas spriedzes Liene saprata, ka viņas brālis nevēlējās noslēpt patiesību.En: After all the tension, Liene understood that her brother didn't want to hide the truth.Lv: Kaut kas izmainījās.En: Something changed.Lv: Viņa pieņēma viņa piedāvājumu, sirsnīgi aplūkojot sauli, kas svinēja atkal atgūto ģimenes vienotību.En: She accepted his offer, warmly gazing at the sun that celebrated the regained family unity.Lv: Un tā, lai arī sākumā ...

Easter Revelations: Family Secrets and New Beginningsに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。