• Braving Eryri: Gwyneth’s Unforgettable Summit Triumph

  • 2025/03/06
  • 再生時間: 16 分
  • ポッドキャスト

Braving Eryri: Gwyneth’s Unforgettable Summit Triumph

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Welsh: Braving Eryri: Gwyneth’s Unforgettable Summit Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-03-06-23-34-02-cy Story Transcript:Cy: Wrth i'r bws gwibio trwy goedwig gymylog tuag at Eryri, roedd Gwyneth yn syllu allan ohono, ei chalon yn curo'n gyflym.En: As the bus sped through the misty forest towards Eryri, Gwyneth stared out of it, her heart beating quickly.Cy: Roedd Aberystwyth High School yn golwg bell erbyn hyn, ond mae'r antur newydd yn ei charlamu ymlaen.En: Aberystwyth High School was a distant sight by now, but the new adventure was galloping her forward.Cy: Roedd hi wedi cynllunio am y taith hon ers wythnosau, wedi iddi benderfynu sicrhau llun perffaith o'r copa i'w gyflwyno mewn cystadleuaeth gelf ysgol.En: She had been planning this trip for weeks, after deciding to secure the perfect picture of the summit to present in a school art competition.Cy: "Bydd y tywydd yn her," meddai Emyr, ei athro bioleg, wrth gweddill y dosbarth.En: "The weather will be a challenge," said Emyr, her biology teacher, to the rest of the class.Cy: Roedd ei llais yn gryf a chadarn, hyd yn oed wrth iddo siarad am ymdrech dangos sefydlogrwydd.En: His voice was strong and steady, even as he spoke of an effort showing stability.Cy: "Mae'n dda cael eich atgoffa," meddai Anwen, eistedd ar ei heisteddle fel arfer, ei golwg amheus yn llygaid Gwyneth.En: "It’s good to be reminded," said Anwen, sitting in her usual seat, her skeptical look in Gwyneth's eyes.Cy: "Rhaid bod yn ofalus."En: "We must be careful."Cy: "Rhaid ceisio," meddai Gwyneth, ei brwdfrydedd heb ei guddio.En: "We must try," said Gwyneth, her enthusiasm on display.Cy: Roedd hi'n teimlo'r dynfa gref i gyffwrdd â thir uchel y mynyddoedd ac i cipio’r olygfa.En: She felt a strong urge to touch the high land of the mountains and capture the view.Cy: Wrth iddyn nhw ddechrau ddringo'r llwybr tuag at gopa'r Wyddfa, rhew y gwanwyn hwyr yn y gwynt yn eu rhedeg.En: As they began to climb the path towards the summit of Yr Wyddfa, the late spring frost in the wind swept past them.Cy: Roedd y cymylau'n llaes, yn cuddio'r copa fel mwg.En: The clouds were hanging low, hiding the summit like smoke.Cy: "Yn ddiogel," atgoffodd Anwen gydag ochenaid.En: "Safely," reminded Anwen with a sigh.Cy: "Mae'n bwysig."En: "It's important."Cy: Doedd Emyr ddim am gymryd risgiau di-angen.En: Emyr did not want to take unnecessary risks.Cy: "Rhaid i ni aros gyda'n gilydd," dywedodd wrth bawb, gan ddal ei ffon gerdded yn dyn.En: "We must stay together," he told everyone, holding his walking stick tightly.Cy: Ond roedd tân yng ngolwg Gwyneth.En: But there was fire in Gwyneth's eyes.Cy: "Dod ymlaen," anogodd, gan ddechrau symud; roedd ei phrif ffocws ar y llun hwnnw.En: "Come on," she encouraged, beginning to move; her main focus was on that picture.Cy: Roedd ar ei cholled.En: She was determined.Cy: Wrth iddynt ganolbwyntio, y cymylau'n suddo'n araf.En: As they focused, the clouds slowly descended.Cy: Ar y copa, goroesi enbyd a diddordeb, roedd golygfa arbennig yn aros.En: At the summit, surviving the adversity and curiosity, a remarkable view awaited.Cy: Daeth haul y dydd i ben i'r llinell orwel, yn glep o felyn a phorffor.En: The sun of the day reached the horizon line, in a burst of yellow and purple.Cy: Roedd eiliad hudolus yn eu taro i gyd mewn tawelwch.En: A magical moment struck them all into silence.Cy: “Rhaid gweld!” gwaeddodd Gwyneth, tynnu’r camera a chlicio.En: "Must see!" shouted Gwyneth, pulling out the camera and clicking.Cy: Wrth iddynt ddod yn ôl, siaradodd Gwyneth a Anwen â’i gilydd, calonau wedi'u llenwi â balchder ac agwedd newydd.En: As they returned, Gwyneth and Anwen talked to each other, hearts filled with pride and a new perspective.Cy: "Rwy'n falch inni fentro," dywedodd Anwen, ei holl strach wedi llacio'n ysgafnach erbyn heddiw.En: "I'm glad we dared," said Anwen, all her tension now lightened.Cy: Yn Aberystwyth High School, gyflwynodd Gwyneth ei llun.En: Back at Aberystwyth High School, Gwyneth presented her picture.Cy: Gyda'r llun hwnnw, roedd Gwyneth wedi darganfod mwy nag y gall y natur cynnig, ond hefyd ei chorfforaeth bersonol.En: With that picture, Gwyneth had discovered more than nature can offer, but also her own personal growth.Cy: Roedd y dyfarniad yn glir.En: The judgment was clear.Cy: Enillodd hi'r gystadleuaeth.En: She won the competition.Cy: Roedd ei thadau yn brolio ei llun, wrth iddi gynyddu mewn hyder a gwybodaeth newydd.En: Her parents boasted about her picture, as she grew in confidence and new knowledge.Cy: Roedd ei chyfoedion wedi dysgu ein bod ni'n cyrraedd ein nodau dim ond trwy ddal ati.En: Her peers had learned that we only reach our goals by persevering.Cy: Gwers Gwyneth oedd am byth—gallu mentyro gyda chymorth y rhai o'ch cwmpas.En: Gwyneth's lifelong lesson—having the courage to venture with the support of those around you.Cy: Roedd yr hyn a...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Welsh: Braving Eryri: Gwyneth’s Unforgettable Summit Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cy/episode/2025-03-06-23-34-02-cy Story Transcript:Cy: Wrth i'r bws gwibio trwy goedwig gymylog tuag at Eryri, roedd Gwyneth yn syllu allan ohono, ei chalon yn curo'n gyflym.En: As the bus sped through the misty forest towards Eryri, Gwyneth stared out of it, her heart beating quickly.Cy: Roedd Aberystwyth High School yn golwg bell erbyn hyn, ond mae'r antur newydd yn ei charlamu ymlaen.En: Aberystwyth High School was a distant sight by now, but the new adventure was galloping her forward.Cy: Roedd hi wedi cynllunio am y taith hon ers wythnosau, wedi iddi benderfynu sicrhau llun perffaith o'r copa i'w gyflwyno mewn cystadleuaeth gelf ysgol.En: She had been planning this trip for weeks, after deciding to secure the perfect picture of the summit to present in a school art competition.Cy: "Bydd y tywydd yn her," meddai Emyr, ei athro bioleg, wrth gweddill y dosbarth.En: "The weather will be a challenge," said Emyr, her biology teacher, to the rest of the class.Cy: Roedd ei llais yn gryf a chadarn, hyd yn oed wrth iddo siarad am ymdrech dangos sefydlogrwydd.En: His voice was strong and steady, even as he spoke of an effort showing stability.Cy: "Mae'n dda cael eich atgoffa," meddai Anwen, eistedd ar ei heisteddle fel arfer, ei golwg amheus yn llygaid Gwyneth.En: "It’s good to be reminded," said Anwen, sitting in her usual seat, her skeptical look in Gwyneth's eyes.Cy: "Rhaid bod yn ofalus."En: "We must be careful."Cy: "Rhaid ceisio," meddai Gwyneth, ei brwdfrydedd heb ei guddio.En: "We must try," said Gwyneth, her enthusiasm on display.Cy: Roedd hi'n teimlo'r dynfa gref i gyffwrdd â thir uchel y mynyddoedd ac i cipio’r olygfa.En: She felt a strong urge to touch the high land of the mountains and capture the view.Cy: Wrth iddyn nhw ddechrau ddringo'r llwybr tuag at gopa'r Wyddfa, rhew y gwanwyn hwyr yn y gwynt yn eu rhedeg.En: As they began to climb the path towards the summit of Yr Wyddfa, the late spring frost in the wind swept past them.Cy: Roedd y cymylau'n llaes, yn cuddio'r copa fel mwg.En: The clouds were hanging low, hiding the summit like smoke.Cy: "Yn ddiogel," atgoffodd Anwen gydag ochenaid.En: "Safely," reminded Anwen with a sigh.Cy: "Mae'n bwysig."En: "It's important."Cy: Doedd Emyr ddim am gymryd risgiau di-angen.En: Emyr did not want to take unnecessary risks.Cy: "Rhaid i ni aros gyda'n gilydd," dywedodd wrth bawb, gan ddal ei ffon gerdded yn dyn.En: "We must stay together," he told everyone, holding his walking stick tightly.Cy: Ond roedd tân yng ngolwg Gwyneth.En: But there was fire in Gwyneth's eyes.Cy: "Dod ymlaen," anogodd, gan ddechrau symud; roedd ei phrif ffocws ar y llun hwnnw.En: "Come on," she encouraged, beginning to move; her main focus was on that picture.Cy: Roedd ar ei cholled.En: She was determined.Cy: Wrth iddynt ganolbwyntio, y cymylau'n suddo'n araf.En: As they focused, the clouds slowly descended.Cy: Ar y copa, goroesi enbyd a diddordeb, roedd golygfa arbennig yn aros.En: At the summit, surviving the adversity and curiosity, a remarkable view awaited.Cy: Daeth haul y dydd i ben i'r llinell orwel, yn glep o felyn a phorffor.En: The sun of the day reached the horizon line, in a burst of yellow and purple.Cy: Roedd eiliad hudolus yn eu taro i gyd mewn tawelwch.En: A magical moment struck them all into silence.Cy: “Rhaid gweld!” gwaeddodd Gwyneth, tynnu’r camera a chlicio.En: "Must see!" shouted Gwyneth, pulling out the camera and clicking.Cy: Wrth iddynt ddod yn ôl, siaradodd Gwyneth a Anwen â’i gilydd, calonau wedi'u llenwi â balchder ac agwedd newydd.En: As they returned, Gwyneth and Anwen talked to each other, hearts filled with pride and a new perspective.Cy: "Rwy'n falch inni fentro," dywedodd Anwen, ei holl strach wedi llacio'n ysgafnach erbyn heddiw.En: "I'm glad we dared," said Anwen, all her tension now lightened.Cy: Yn Aberystwyth High School, gyflwynodd Gwyneth ei llun.En: Back at Aberystwyth High School, Gwyneth presented her picture.Cy: Gyda'r llun hwnnw, roedd Gwyneth wedi darganfod mwy nag y gall y natur cynnig, ond hefyd ei chorfforaeth bersonol.En: With that picture, Gwyneth had discovered more than nature can offer, but also her own personal growth.Cy: Roedd y dyfarniad yn glir.En: The judgment was clear.Cy: Enillodd hi'r gystadleuaeth.En: She won the competition.Cy: Roedd ei thadau yn brolio ei llun, wrth iddi gynyddu mewn hyder a gwybodaeth newydd.En: Her parents boasted about her picture, as she grew in confidence and new knowledge.Cy: Roedd ei chyfoedion wedi dysgu ein bod ni'n cyrraedd ein nodau dim ond trwy ddal ati.En: Her peers had learned that we only reach our goals by persevering.Cy: Gwers Gwyneth oedd am byth—gallu mentyro gyda chymorth y rhai o'ch cwmpas.En: Gwyneth's lifelong lesson—having the courage to venture with the support of those around you.Cy: Roedd yr hyn a...

Braving Eryri: Gwyneth’s Unforgettable Summit Triumphに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。