-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Vietnamese: Blending Tradition and Modernity: A Tết Tale of Harmony Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-11-23-34-02-vi Story Transcript:Vi: Linh đứng bên cửa sổ, nhìn ra ngoài sân.En: Linh stood by the window, looking out into the yard.Vi: Những chiếc đèn lồng đang lung lay trong gió đông lành lạnh.En: The lanterns were swaying in the cold east wind.Vi: Cảm giác háo hức trước thềm Tết luôn luôn đặc biệt như thế.En: The feeling of excitement before Tết was always special like that.Vi: Mọi người trong làng đang bận rộn chuẩn bị cho Tết Nguyên Đán.En: Everyone in the village was busy preparing for Tết Nguyên Đán.Vi: Mùi thơm của bánh chưng thoảng qua mũi, làm Linh nhớ đến những năm trước.En: The aroma of bánh chưng wafted through, reminding Linh of previous years.Vi: "Chị Linh, chị có nghĩ năm nay mình nên làm gì mới không?En: "Chị Linh, do you think we should do something new this year?"Vi: " Khai hỏi, đến gần chị gái của mình.En: Khai asked, approaching her older sister.Vi: Khai lúc nào cũng hào hứng với ý tưởng mới mẻ, khác với Linh, người luôn muốn giữ gìn truyền thống gia đình.En: Khai was always enthusiastic about fresh ideas, unlike Linh, who always wanted to preserve the family's traditions.Vi: "Chị nghĩ truyền thống là quan trọng.En: "I think tradition is important.Vi: Chúng ta phải kính trọng tổ tiên và làm theo tập quán," Linh trả lời, nhưng trong lòng cô cũng hiểu Khai có lý.En: We must respect our ancestors and follow customs," Linh replied, but she also understood Khai had a point.Vi: Gia đình của Linh đang có một cuộc tranh cãi nho nhỏ.En: Linh's family was having a minor dispute.Vi: Người lớn trong nhà muốn tuân theo các nghi lễ cổ truyền.En: The elders wanted to adhere to ancient rituals.Vi: Nhưng Khai thì cảm thấy, một vài nghi lễ đã không còn phù hợp nữa.En: But Khai felt that some ceremonies were no longer suitable.Vi: Chẳng hạn, Khai không thích tốn nhiều thời gian cho việc gói bánh chưng.En: For instance, Khai didn't like spending too much time wrapping bánh chưng.Vi: Buổi tối hôm đó, cả gia đình tập trung trong phòng khách.En: That evening, the whole family gathered in the living room.Vi: Không khí căng thẳng hiện rõ trên khuôn mặt mỗi người.En: The tension was evident on everyone's faces.Vi: Linh quyết định lên tiếng.En: Linh decided to speak up.Vi: "Mọi người, chúng ta đều muốn có một cái Tết vui vẻ.En: "Everyone, we all want to have a joyful Tết.Vi: Em nghĩ, chúng ta có thể giữ những truyền thống quan trọng nhưng cũng thêm vài điều mới mẻ.En: I think we can keep the important traditions but also add some new things."Vi: "Khai nhấn mạnh, "Em đồng ý.En: Khai emphasized, "I agree.Vi: Có lẽ, chúng ta có thể thử cách gói bánh nhanh hơn nhờ máy móc.En: Maybe, we could try using machines to wrap the cakes faster."Vi: "Không khí trong phòng dần dịu lại.En: The atmosphere in the room gradually eased.Vi: Cả nhà bắt đầu bàn luận, cười nói nhiều hơn.En: The whole family started discussing, laughing, and talking more.Vi: Sau khi nghe ý kiến từ Khai và Linh, họ quyết định tổ chức Tết theo cách vừa truyền thống, vừa hiện đại.En: After hearing suggestions from Khai and Linh, they decided to celebrate Tết in a way that was both traditional and modern.Vi: Họ vẫn cùng nhau gói bánh chưng nhưng dùng khuôn để đảm bảo bánh vuông vức mà không mất nhiều thời gian.En: They still wrapped bánh chưng together but used molds to ensure the cakes were square without taking much time.Vi: Ngày Tết đã đến, mọi thứ diễn ra thuận lợi.En: The Tết festival arrived and everything went smoothly.Vi: Cả gia đình Linh quây quần bên nhau, giữa mâm cỗ với những món ăn truyền thống xen lẫn hiện đại.En: Linh's entire family gathered around, enjoying a feast with both traditional and modern dishes.Vi: Mọi người đều hài lòng và nhận ra sự hòa hợp quan trọng hơn cách thức bất di bất dịch.En: Everyone was satisfied and realized that harmony was more important than rigid methods.Vi: Linh cười nhìn Khai.En: Linh smiled at Khai.Vi: Cô biết rằng, sự thay đổi không phải lúc nào cũng xấu.En: She knew that change wasn't always bad.Vi: Khai, thấy được vẻ long lanh trong mắt chị, cảm nhận rõ hơn ý nghĩa của Tết, nơi mà tình cảm gia đình luôn được đặt lên hàng đầu.En: Khai, seeing the sparkle in his sister's eyes, felt more deeply the meaning of Tết, ...