• #18 [A2] キャンプのルール (nai-form practice)
    2025/05/22

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    In the subtitles of the video, nai-form verbs are underlined.

    This episode features a story designed for A2 beginner-level Japanese learners. The sentences use the です/ます form, and verbs appear in the ます-, て-, る-, and ない-forms. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.

    To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.


    00:00 Story (first time)

    03:16 Questions and Answers

    04:22 Vocabulary recap

    06:08 Story (second time)


    ぶんぽう:

    ・S-plain+N (noun-modifier)

    ・V-て+ください (to ask someone to please do ~)

    ・V-ない+でください (to ask someone to please don't do~)

    ・V-た+まま (as it is; current state; without changing)

    ・V-plain+とき (when; at this time)

    ・V-ない+ようにする (try not to do ~)

    ・V-ない+といけない (must do ~)

    ・S-Plainform+んです (stating further information or a reason why)

    ・V-た+ら (if; when)

    *V=Verb, S=Sentence


    スクリプト:

    川田さんは、友達の広中さんと一緒にはじめてのキャンプに来ました。「こんにちは!キャンプ場へようこそ。」スタッフの向井さんが言いました。「こんにちは。予約した川田と、広中です。」 2人は向井さんにキャンプ場のルールを聞きます。「まず、この地図を見てください。テントはこのエリアに張ってください。ほかの場所には、テントを張らないでください。」 「わかりました。」「次に、火はこのエリアで使ってください。ほかの場所で火を使わないでください。危ないですから。」 「水道の近くですね。わかりました。」「火を消すときは、水を使ってしっかり消してください。火をそのままにしないでください。」 「火がついたままにならないように、気をつけます。」ゴミを捨てるときは、必ずこのゴミ箱を使ってください。ほかの場所に捨てないでくださいね。」 「ごみがなるべく出ないようにします。」「それから、野生の動物には餌をあげないでください。」 「え、動物が出るんですか。」 「ええ、ときどきたぬきやカラスが来るんです。」 「そうなんですか。動物たちに食べ物を盗られないように、気をつけます。」 「森の近くに行かなかったら、大丈夫ですよ。」「最後に、夜22時以降は、あまり大きい声で話さないでください。静かな夜を楽しんでくださいね。」「広中さん、お酒を飲んで、声が大きくならないように、気をつけないといけませんね。」 「いつも声が大きいのは川田さんですよ。」広中さんは笑いました。「キャンプ場のルールは以上です。何かわからないことがあったら、いつでも聞いてください。」 「ありがとうございます。」川田さんと広中さんは、受付を出て、テントを張りに行きました。

    続きを読む 一部表示
    9 分
  • #17 [A-1] マリアさんの東京観光(とうきょうかんこう)
    2025/05/15

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    This episode features a story designed for A1 beginner-level Japanese learners. The sentences use the です/ます form, and verbs appear only in the ます form. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.

    To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.

    Feel free to leave your thoughts in Japanese in the comments!


    00:00 Story (first time)

    02:47 Questions and Answers

    03:50 Vocabulary recap

    05:14 Story (second time)


    Grammar:

    ・V-たいです (want to do)

    ・V-ましょう (polite volitional form)

    ・Nのあとで (after N)

    *V=Verb, N=Noun


    Transcript:

    マリアさんは、イギリスから日本に来ました。今日、友だちの香澄さんと東京を観光します。「香澄さん、東京スカイツリーに行きたいです。」 「わかりました。じゃあ、地下鉄に乗りましょう。こちらです。」2人は東京スカイツリーに来ました。 「わあ、高いですね。」 「きれいですね。」 「あれは富士山ですか。」 「はい、今日は天気がいいですから、富士山が見えますね。」「香澄さん、友だちにおみやげを買いたいです。」 「あの店に行きましょう。面白いおみやげがたくさんありますよ。」「友だちに日本語のTシャツをあげたいです。」 「じゃあ、このTシャツはどうですか。」 マリアさんはTシャツを買いました。「香澄さん、私、おなかがすきました。何か食べたいです。」 「そうですね。お昼ごはんは、何がいいですか。」 「ラーメンが食べたいです。」 「じゃあ、私のおすすめの店に行きましょう。」2人はラーメン屋さんで、おいしいしょうゆラーメンを食べました。「「マリアさん、このあと何がしたいですか。」 「浅草に行きたいです。お寺が見たいです。」 「いいですね。浅草のお寺の近くに、おいしいお団子屋さんもありますよ。」「わあ、お団子、食べたいです!あ、でも今はまだおなかがいっぱいです・・・」 

    続きを読む 一部表示
    8 分
  • #16 [B1] タイムリミットは3分(ぷん)
    2025/05/08

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    This episode features a story designed for B1 intermediate-level Japanese learners. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.

    To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.


    00:00 Story (first time)

    03:50 Questions and Answers

    04:54 Vocabulary recap

    06:44 Story (second time)


    文法:

    ・S-plain+N (noun-modifier)

    ・S-plain+の。 (casual ending "の"=polite ending "んです")

    ・S-plain+ようだ (appears; seems; looks as if)

    ・…さ。 (casual: mild emphasis, making speech flow naturally, mildly asking for empathy)

    ・…かな? (casual: soft speculation or doubt, polite suggestion or request, Indirectly asking for someone's opinion)

    ・V-ちゃおう (= polite "V-てしまおう")

    ・V1-(ます)ながら、V2 (V1 and V2 are done at the same time)

    ・V-る+ところ (about to do something)

    ・V-ば+S-past+のに (would have; should have; if only ~)

    ・V-(よ)う (volitional form)


    スクリプト:

    千尋さんは仕事の後、とても疲れていたので、今日の晩ごはんはカップラーメンで簡単に済ませることにしました。最近お気に入りの唐辛子がたっぷり入った辛いラーメンです。キッチンタイマーを3分にセットして、カップラーメンにお湯を注いだ瞬間、スマホが鳴りました。画面には「葵」の名前が表示されています。「もしもし、葵?どうしたの?」「千尋、聞いてー!今日のお昼に寄った駅前のカフェの店員さんがね、めっちゃかわいかったの!」「あー、そうなんだ。」葵さんの電話は、緊急の内容ではなかったようです。ちょっとほっとして千尋さんはタイマーをちらっと見ました。10秒経過しています。「小さな星が散りばめられたきれいな夜空みたいなネイルしてて、ヘアアレンジはちょっとクールな感じで、本当にきれいな人でさ。」「へえ、そんなに素敵な人だったんだ。あの、実は今・・・」「それでね、どうしてももっと話したいんだけど、どうやったら友だちになれると思う?SNSとかやってないかな?とりあえず毎日行って、顔を覚えてもらったほうがいいかな?」千尋さんは、今時間がないことを伝えたいのですが、葵さんの話は止まりません。タイマーを見ると、1分経過しています。「うん、それもいいかもね。でも、葵、あのね、今…」「それか、思い切って『おすすめのメニューは何ですか?』って話しかけちゃおうかな!あ、でもそれだとあんまり印象に残らないかな?じゃあ、こういうのはどう?たとえば・・・」葵さんの話を聞きながら、千尋さんはタイマーをみつめています。既に2分30秒が経過しています。早くこの電話を切り上げないと、せっかくのラーメンが伸びてしまいます。「あのね、葵、実は、・・・」「えっ、もしかして千尋、あの店員さんのこと知ってたりする!?」「いや、そうじゃなくて、今実はね、」「えっ、もしかして今駅前のカフェにいるの?」「ううん、そうでもなくて、私今カップラーメンを食べるところだったの。もうお湯も入れちゃって、あと15秒で出来上がるんだよね。」「えーごめん!それなら早く言ってくれれば良かったのに!」「言おうとはしてたんだけどね。ラーメン食べ終わったらまたかけ直すから、後でゆっくり話そう?」「うん、じゃあまた後でね!」ピピピピピ。タイマーが鳴りました。なんとか一番おいしい状態でカップラーメンが食べられそうです。

    続きを読む 一部表示
    11 分
  • #15 [A2/B1] ランチの計画(けいかく) 【そうだ/ようだ/らしい/みたい】
    2025/05/01

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    This episode features a story designed for A2/B1 intermediate-level Japanese learners. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.


    00:00 Story (first time)

    03:07 Questions and Answers

    04:24 Vocabulary recap

    05:30 Story (second time)


    文法:

    ・V/Adj.-plain+そうだ (hearsay)

    ・V-(ます)/Adj.-そうです (looks like; seeming)

    ・V-た+ことがある (to have done something before)

    ・V/Adj.-plain+らしい (I heard; apparently)

    ・V/Adj.-plain+みたいだ/ようだ (appears; seems; looks as if)・S-plain+N (noun-modifier)

    ・S-Plainform+んです (stating further information or a reason why)

    ・S-plain+かもしれない (might; perhaps; indicates possibility)

    ・V-てみます (try to do)

    ・Nでもいいですか (when asking if your own opinion or an alternative plan is acceptable)

    *V=Verb, S=Sentence、N=Noun


    スクリプト:

    木村さんと橋本さんは、会社の同僚です。昼休憩に、近くのレストランについて話しています。「橋本さん、オフィスの近くに新しくできたレストランに、もう行きましたか。」「ああ、あのイタリアンレストランですか。まだ行ったことないです。でも、同じ部署の坂田さんが行ったそうですよ。」そうなんですか。なんと言ってましたか。」「すごくおいしかったそうですよ。特に、パスタが人気らしいです。」「あの店のパスタ、気になってたんです。「それから、落ち着いた雰囲気のレストランで、インテリアもおしゃれで、デートにもぴったりだと言ってましたよ。」「へえ、それはいいですね。でも、値段はどうなんでしょう。ちょっと高そうですよね。」「夜はちょっと高いけど、ランチなら1000円ぐらいで食べられるそうですよ。」「それなら、仕事の日のお昼にも行けますね。あ、でも、人気だし、混んでるかもしれませんね。」「坂田さんは週末の夜に行ったそうですが、とても混んでいるので絶対に予約が必要だと言っていました。でも、平日のお昼は、あまり混んでいないようですよ。」「そうなんですね。じゃあ、橋本さん、明日のランチタイムに一緒に行ってみませんか。」「いいですね。明日は平日だし、空いていそうですよね。でも、念の為、予約の電話をかけてみます。」「ありがとうございます。」「✆・・・あ、すみません。橋本と申しますが、明日の昼12時に2人、予約したいんですが。・・・木村さん、明日はもう空いていないそうです。でも、明後日ならまだ予約できるそうです。明後日でもいいですか。・・・はい、じゃあ、明後日の12時にお願いします。ありがとうございます。・・・予約できました。」「ありがとうございます。橋本さん、ネットにメニューが載っていますよ。このカルボナーラ、とってもおいしそう!」「わあ、本当ですね。ランチはパスタセットがお得みたいですね。このペペロンチーノもおいしそうです。」「明後日のランチが楽しみですね。」

    続きを読む 一部表示
    9 分
  • #14 [A2] 京都の思い出(きょうとのおもいで) Noun-Modifier Practice
    2025/04/24

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    In the subtitles of the video, the noun-modifier parts are underlined.

    This episode features a story designed for A2 beginner-level Japanese learners. The sentences use the です/ます form, and verbs appear in the ます-, て-, る-, and ない-forms. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again. To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.


    00:00 Story (first time)

    03:20 Questions and Answers

    04:10 Vocabulary recap

    06:08 Story (second time)


    Grammar:

    ・S-plain+N (noun-modifier)

    ・V-て+います(present habitual action/continuing action/result of an action)

    ・NというN (called; named)

    ・Adj.-そうです (looks like; seeming)

    ・V-Plain+とき (when; at this time)

    ・NみたいなN (like, similar to ~)

    ・Adj.1-て、Adj2. (Adj.1 and Adj.2)

    ・V-て+みます (try to do something)*V=Verb, S=Sentence


    Transcript:

    森さんは、林さんの家に遊びに来ました。ソファの前にあるテーブルの上に、たくさん写真が入っているアルバムが1冊あります。林さんが去年、友だちと京都に旅行に行ったときに撮った写真のアルバムです。「林さん、これはどこで撮った写真ですか。」 「ああ、これは金閣寺で撮った写真です。壁が美しい金色で、とても目立つ建物でしたよ。」「じゃあ、この写真に写っている人は、誰ですか。」 「京都の会社で働いている友だちの大木さんです。一緒に旅行した人です。」「あ、この赤い門がある場所は、どこですか。きれいですね。」 「これは、伏見稲荷大社という神社で撮った写真です。赤い鳥居がたくさん並んでいる神社です。」「この川の近くにあるお店は、何のお店ですか。」 「これは、鴨川の近くにある喫茶店です。ここであんこがたくさんのっているおいしい抹茶パフェを食べました。」この橋がある場所は、どこですか。」 「嵐山の渡月橋です。大きい川にある長い橋です。ここからの景色は、とてもきれいでした。」「この紅葉が美しいお寺は、どこですか。」 「これは、清水寺です。高い場所にあるお寺で、大きい舞台から京都の町が見えます。」「この豪華な門がある建物は、何ですか。」 「二条城です。中に美しい絵がたくさんあるお城です。」「このおいしそうな料理は、何ですか。」 「これは、湯葉を使った料理です。」湯葉ってどんな食べ物ですか。」 「豆乳を温めたときにできる薄い膜が湯葉です。薄い豆腐みたいな食べ物ですよ。やわらかくて、とてもおいしかったです。」「へえ、おいしそうですね。食べてみたいです。」 「じゃあ、今度一緒に京都に湯葉を食べに行きましょう!」

    続きを読む 一部表示
    9 分
  • #13 [A-1] かばんのポケット
    2025/04/17

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    This episode features a story designed for A1 beginner-level Japanese learners. The sentences use the です/ます form, and verbs appear only in the ます form. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.

    To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.

    Feel free to leave your thoughts in Japanese in the comments!


    00:00 Story (first time)

    03:21 Questions and Answers

    04:19 Vocabulary recap

    05:33 Story (second time)


    Grammar:

    ・S-から (because)

    *S=Sentence


    Transcript:

    光さんは、仕事の後でデパートに行きました。光さんのかばんは古いです。そして、ポケットも少ないですから、新しいかばんがほしいです。デパートのかばん売り場に来ました。そこには、大きいかばん、小さいかばん、黒いかばん、赤いかばん、かわいいかばん、かっこいいかばん…いろいろなかばんがあります。光さんは、店員さんに聞きました。「シンプルなかばんはありますか。」 店員さんは、茶色いかばんを取りました。「こちらはどうですか。シンプルなかばんです。そして、軽いですよ。」 光さんは、かばんを持ちました。本当に軽いです。でも、ポケットがありません。 「うーん、ポケットがたくさんほしいです。」「なるほど。じゃあ、このかばんはどうですか。中にポケットが4つありますよ。」店員さんは、次にグレーのかばんを取りました。ポケットもたくさんあります。光さんは、かばんの中を見ました。ポケットに、小さい絵があります。ひとつめのポケットは、ペンの絵です。細いポケットですから、ペンにぴったりです。ふたつめのポケットは、鍵の絵です。小さいカラビナがありますから、鍵にぴったりです。みっつめのポケットは、スマートフォンの絵です。少しクッションがありますから、スマホにぴったりです。よっつめのポケットは、チョコレートの絵です。「え、チョコレートのポケットですか。」「はい。デザイナーからのサプライズです。」と、店員さんは笑いました。「面白いですね。じゃあ、このかばんをください。」光さんは、かばんを買いました。それから、チョコレートを買いに行きました。

    続きを読む 一部表示
    9 分
  • #12 [B1] どんぐり泥棒(どろぼう) Onomatopoeia-Practice
    2025/04/10
    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.In the video subtitles, the onomatopoeic parts are displayed in yellow.This episode features a story designed for B1 intermediate-level Japanese learners. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.00:00 Story (first time)05:12 Questions and Answers06:04 Vocabulary recap08:55 Story (second time)文法:・S-Plain+N (noun-modifier)・V-(ます)+そうだ (looks like; seeming)・V-Plain+と (when)・V-Plain+らしい (looks like; seeming)・V-Plain+なんて (such as, things like, emphasis)・V-imperative form・V-て+いる+ところ (in the process of doing; in the middle of doing)・V-ずに=V-ないで・V-Plain+ような(気がする) (have a feeling that; feels like; seems like; think that ~)・V1-(ます)ながらV2 (V1 and V2 are done at the same time)*V=Verb, S=Sentenceスクリプト:どんぐり泥棒ここは、ひらひらと落ち葉が舞う秋の森です。リスたちは大忙しで、せっせとどんぐりを集めていました。ぽっちゃりしたリスのポコは、とっても食いしん坊です。「これでこの冬は、ゴロゴロできるぞ!」と、大きなどんぐりをドサドサと巣に運んでいます。巣の中には、樹皮や木の枝がぎっしりと敷かれていて、ぬくぬく過ごせそうです。ところが、翌朝ポコが目覚めると、巣の中に置いてあったどんぐりが、すっからかんになっていました。ポコはハッとして、「…どんぐり泥棒!?」と叫んで、あたふたしています。そこに、ほっそりしたリスのチョロがスタスタとやってきました。「どうしたの?朝からバタバタしちゃって。」 「どんぐりが消えたんだ!」ポコがオロオロしながら言うと、ョロは「それは大変だ!」と言って、どこからかさっと探偵帽を取り出してかぶりました。犯人探しの準備はばっちりです。まずは現場検証です。ポコの巣の前には、パラパラとどんぐりのかけらが落ちていました。「なるほど、犯人はこの道を通ったらしい…」チョロはぶつぶつと独り言を言いながら、歩いています。その後ろをポコもバタバタとついていきました。しばらく進むと、地面に小さな足跡がポツポツと残っていました。チョロは立ち止まって、地面をペタペタと触ってみました。「ポコ、これはタヌキの足跡だよ!」とチョロが言うと、ポコは 「ぼくのどんぐりを盗むなんて、許せない!」とプンプン怒って、足跡を追ってビュンビュン走っていきました。またしばらく進むと、木の根元にぽっかりと大きな穴が開いていました。「きっとここにタヌキがいるけど、入るのは怖いな…どうしよう…」とチョロがソワソワしていると、中から「もぐもぐ…おいしいなぁ」という声が聞こえてきました。「おい!ぼくのどんぐり返せ!」ポコがズカズカと穴に入っていくと、ふくふくと太ったタヌキが、どんぐりをムシャムシャ食べていました。ポコと目が合ったタヌキが、「あ、いや、これは、その…」とモゴモゴ言っているところに、ポコが「泥棒ー!!」と叫びながらガバッと飛びかかりました。「ごめんなさい!ごめんなさい!」必死に謝っているタヌキをよく見ると、それはポコの友だちのポンタでした。「ポンタじゃないか!」「ポコの巣でどんぐりを見つけて、どうしても食べたくなって、後でぼくのクルミをお返しに持っていこうと思ってたんだ…」「それならこっそり盗んだりせずに、声をかけてくれたらよかったじゃないか。」「かけたよ!『ポコ、どんぐりを分けてくれないか』って。そうしたら、ポコが全部持っていっていいって言ってくれたじゃないか!」話をじっと聞いていたチョロがクスクス笑って言いました。「ポコ、寝ぼけてたんじゃない?」「そう言われると、昨日の夜ウトウトしているときに、誰かと話したような…」 チョロは探偵帽をくるくるっと回しながら、「事件解決だね!」と得意げに言いました。ポコはまだ半信半疑でしたが...
    続きを読む 一部表示
    14 分
  • #11 [A2/B1] 古い民家の夜(ふるいみんかのよる) Intransitive & Transitive Verb Practice
    2025/04/03

    You can find the grammar points used in this episode, along with the full transcript, below in the description.

    In this story, you can naturally learn pairs of intransitive and transitive verbs. In the subtitles of the video, intransitive verbs are shown in yellow, and transitive verbs are shown in green.

    This episode features a story designed for A2/B1 intermediate-level Japanese learners. After listening to the story once, try answering some comprehension questions to check your understanding. Following the questions, I explain some potentially difficult words. Finally, you will hear the story again.To make your learning more effective, don't just listen repeatedly—try reading aloud with subtitles or practicing shadowing. This podcast also includes a video with subtitles, and you can find the full transcript in the episode description.


    00:00 Story (first time)

    03:15 Questions and Answers

    04:19 Vocabulary recap

    05:55 Story (second time)


    文法:

    ・S-plain+N (noun-modifier)

    ・V-る+ことにする (to decide on)

    ・V-(よ)うとする (try to; attempt to; be about to ~)

    ・V-ちゃう (to do by accident. Casual version of V-てしまう)

    ・S-plain+ようだ (seems; look like; appears like)

    ・V-(ら)れる (passive)


    スクリプト:

    古い民家の夜あすかさんとまことさんは、ホテルの予約サイトでみつけた古い民家に泊まっています。その夜、2人はリビングで映画を見ることにしました。ソファに座って、映画を見ようとしたそのとき、突然、部屋の電気が消えました。「わっ、電気が消えた!」あすかさんは驚きました。「あ、ごめん。私が消しちゃったみたい。この電気のリモコンを、テレビのリモコンと間違えちゃった。」電気は消えたのではなくて、まことさんが消しただけのようです。映画を見た後で、2人はリビングにたくさん飾られている絵を見ていました。そのとき、本が1冊、棚から落ちました。「わっ、本が落ちた!」あすかさんが言いました。「あ、ごめんごめん。私の肘が当たって落としちゃったみたい。」まことさんは本を拾いました。本は落ちたのではなくて、まことさんが落としただけのようです。今度は、ダイニングの方から「ガタッ!」という音が聞こえました。 「わっ、椅子が動いた!」 「今度は私、動かしてないけど…」 「まあ、でも古い家だから、私たちが歩いた振動で、動いちゃったのかもね。」2人がダイニングでお茶を飲もうとしたとき、あすかさんのスマホから小さな声が聞こえました。「こんばんは…」 「えっ!? 今の聞こえた?」 「私たちの他に誰かいるの…?」2人は顔を見合わせました。「新しいアップデートがあります。今すぐインストールしますか。」「ああっ、スマホのアシスタントか!」あすかさんがスマホを見ると、『音声アシスタントが起動しました』と画面に表示されていました。「びっくりしたね。」 「あれ、あそこの窓、ちょっと開いてない?あすか、さっき窓開けた?」 「え、私は開けてないけど…」 「ちょっと怖いね…」スマホ:「わかりました。『ちょっと怖い話』を検索します。」「やめてー!!!!」

    続きを読む 一部表示
    9 分