エピソード

  • 與吳茂蔚談在英國教設計 On teaching design in the UK with Clive Ng
    2025/08/17

    [Cantonese] In this episode we invited communication design educator Clive Ng to share his experience teaching design in the UK. How do the pedagogical approaches differ between Hong Kong and the UK? Process or portfolio oriented? Emphasis on experimentation or adopting a user-centred methodology?

    [粵] 本集邀請到傳意設計教育工作者吳茂蔚分享在英國教學的經驗。英國和香港的教學法有何不同?過程主導抑或作品集主導?專注實驗性還是採用用戶為中心方法?

    続きを読む 一部表示
    56 分
  • Uniquely Hong Kong 香港獨有
    2025/08/10

    [English] What makes Hong Kong truly unique? In this episode, we each share our list of things that we think capture the city’s spirit. Please share with us your list of things uniquely Hong Kong!

    〔英〕香港有哪些獨特之處?今集我們各自分享了一些我們認為能夠代表這座城市及其精神的事和物 。歡迎各位聽眾跟我們分享你心目中「香港獨有」的清單!

    続きを読む 一部表示
    56 分
  • 模棱兩可? Embrace ambiguity
    2025/07/27

    〔粵〕設計思維系列的第三集,繼續由Peter Chuah蔡振嘉為我們講解一下設計思維內其中一個重要的觀念——接納模棱兩可的不確定性。


    [Cantonese] In this third episode of our Thinking in Design series, Peter Chuah returns to continue exploring one of design thinking’s core mindsets: embracing ambiguity.

    https://dlibrary.stanford.edu/ambiguity


    Previous episodes:

    Ep. 18 與蔡振嘉談批判性思維

    On critical thinking with Peter Chuah

    https://open.spotify.com/episode/0Lpy8rZmMkNJBrt6IHqkXs?si=0lNJM2v7RDy4vnX9JdvTYA


    Ep. 25 設計中的思維

    Thinking in design

    https://open.spotify.com/episode/1FAzkOVt0ea41O9dK97F9Q?si=xgWpYLz0SMWnyy0WiXmKGg

    続きを読む 一部表示
    1 時間
  • English words as Chinese characters? 方塊英文字?
    2025/07/20

    [English and Cantonese] City folks in Hong Kong might have come across this ‘English words as Chinese characters’ creation in the public space in the recent year. In this episode, we explored the works of Xu Bing, a Chinese contemporary artist, particularly on his Square Word Calligraphy, which can be seen in Hong Kong’s Wan Chai train station and the façade of the Hong Kong Museum of Art.


    〔英粵雙語〕香港的朋友近來可能會見過「方塊英文字」這個創作,今集我們探討一下中國當代藝術家徐冰的作品,尤其他的《英文方塊字書法》系列,可見於港鐵灣仔站及香港藝術館的外牆。

    続きを読む 一部表示
    55 分
  • Does language shape the way we think? 語言是否會塑造我們的思考模式?
    2025/07/13

    [English] Do we think differently when speaking in different languages? Would Hong Kong’s case be any different from other places given its bilingualism background? In this episode we talk about our observations and experiences in being bilinguals.


    〔英〕在使用不同的語言表達時候,我們的思考方式會有所不同嗎?考慮到香港的雙語背景,情況又會否跟其他地方有所不同?今集我們將分享自己作為雙語人的觀察與經驗。

    続きを読む 一部表示
    1 時間 13 分
  • 設計中的思維 Thinking in design
    2025/07/06

    〔粵〕什麼是設計思維?除了用於設計領域,設計思維能否應用在其他的範疇上?承第18集討論批判性思維,我們邀請了蔡振嘉Peter Chuah再次作客,繼續聚焦設計思維相關的議題和討論。


    [Cantonese] What is design thinking? Is it exclusive to the design discipline or can it be applied to other professions? In continuation of episode 18’s conversation on critical thinking, we have invited Peter Chuah back on our show for a monthly series that is all about design thinking.

    続きを読む 一部表示
    1 時間 2 分
  • 與梁珮怡談街拍 On street photography with Ayla Leung
    2025/06/29

    〔粵〕街頭攝影和旅遊攝影有何分別?從攝影當中我們又能夠獲得甚麼人生啟發或領悟?今集我們邀請了Ayla梁珮怡一起談談街頭攝影。


    [Cantonese] What is the difference between street photography and travel photography? What insights to life can we learn and reflect from photography? Let’s have a conversation with Ayla Leung on street photography.


    Instagram

    https://www.instagram.com/blinkedandpassed.jpg?igsh=YW1ndWNhMGVlcDU5


    Substack

    https://substack.com/@blinkedandpassed?r=1kk57r&utm_medium=ios&utm_source=profile

    続きを読む 一部表示
    55 分
  • 點解要返工? Why do we have to work?
    2025/06/22

    〔粵〕邊個發明返工?工作和生活能夠分開嗎?喜歡工作是不是就等於「工作狂」?今集我們分享對工作的看法與思考,探討工作作為我們生活中重要一環的影響。

    [Cantonese] Who invented work? Is work really separate from life? Is it wrong to enjoy working — and does that automatically make you a workaholic? In this episode, we share our thoughts and personal takes on what work means and how it fits into our lives.

    続きを読む 一部表示
    1 時間 14 分