-
サマリー
あらすじ・解説
Cet épisode est consacré à l’Imitation de Jésus-Christ, un recueil de quatre traités de spiritualité qui voit le jour au début du XVe siècle. La bibliothèque Sainte-Geneviève conserve aujourd’hui la collection la plus importante au monde d’éditions de ce texte qui fut l’un des plus édités et diffusés auprès d’un très large public, de la fin du Moyen Âge au début de l'ère contemporaine. Dans quel contexte l’œuvre a-t-elle été produite ? Pourquoi sa paternité est-elle tant disputée ? Pourquoi un tel succès, sur une si longue période ?
Pour aller plus loin, plusieurs œuvres numériques à voir par ici :
- la citation de l'abbé Delaunay dans son Appendice à l’Imitation de Jésus Christ [1858, cote à la BSG : DELTA 15836 RES]
- la citation du jésuite Antoine Girard, auteur d’une version française de l’Imitation [1652, cote a la BSG : DELTA 55026 RES]
- le Jugement du Parlement de Paris à propos de l’attribution [1652, cote a la BSG : 4 D 2304 INV 2486 RES (P.4)]
Quelques éditions présentes à la BSG :
- la première édition d’Augsbourg, vers 1470. Elle attribue l’Imitation à Thomas a Kempis [cote à la BSG : DELTA 15817 RES]
- le débat autour de la paternité existe dès les premières éditions. Cette édition imprimée vers 1486 mentionne, comme beaucoup d'autres, Gerson dans l'incipit [cote à la BSG : DELTA 54822 RES (P.1)]
- la traduction de Pierre Corneille qui fut un extraordinaire succès de librairie [cote à la BSG : DELTA 55022]
- ou une édition en langue étrangère, comme cette édition en basque de 1757 [cote à la BSG : DELTA 55639]
D’autres éditions numérisées sont disponibles sur Genovefa, la bibliothèque numérique de la BSG
Crédits
Nathalie Rollet-Bricklin (rédaction), Louis Genton et Leelou Maupetit (voix)
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.