-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Korean: Kites of Courage: A Seollal Escape at Hangang Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2025-01-14-08-38-20-ko Story Transcript:Ko: 한강공원은 겨울 하늘을 화려하게 물들이며 각종 연들로 가득 차 있었습니다.En: The Hangang Park was filled with various kites, brilliantly painting the winter sky.Ko: 이 곳은 설날을 기념하여 연날리기 축제가 열리고 있습니다.En: A kite-flying festival was being held here to celebrate Seollal.Ko: 사람들이 두꺼운 코트를 입고 뜨거운 차를 들고 다니면서 날씨의 차가움을 즐기고 있습니다.En: People were enjoying the chill in the air, wearing thick coats and carrying hot tea.Ko: 웃음소리가 공원 가득히 울려 퍼집니다.En: The sound of laughter echoed throughout the park.Ko: 지호는 머뭇거리며 주위의 활기찬 모습을 바라보았습니다.En: Jiho hesitated as he observed the vibrant scene around him.Ko: 그는 일상에서 벗어나고 싶었지만, 그의 마음속에는 두려움이 자리 잡고 있었습니다.En: He wanted to escape his daily routine, but fear lingered in his heart.Ko: 그의 친한 친구 소민은 활기차고 모험을 즐기는 사람입니다.En: His close friend Somin was lively and adventurous.Ko: 그녀는 지호와 그의 사촌 여준을 데리고 축제에 와서 각종 활동에 참여해야 한다고 강조했습니다.En: She insisted that Jiho and his cousin Yeo-jun join her at the festival and take part in various activities.Ko: 여준은 처음으로 서울을 방문했습니다.En: Yeo-jun was visiting Seoul for the first time.Ko: 그는 모든 것에 흥미로워 보였습니다.En: He seemed intrigued by everything.Ko: 손에는 공원 지도가 들려 있고 얼굴에는 기대감이 가득했습니다.En: Holding a park map in his hands, his face was full of anticipation.Ko: 지호는 여준이 이번 경험으로 잊지 못할 추억을 만들기를 바랐습니다.En: Jiho hoped Yeo-jun would create unforgettable memories from this experience.Ko: "자, 지호! 이쪽으로 와. 여준이랑 연 날리기 해보자!" 소민이 외쳤습니다.En: "Come on, Jiho! Over here. Let’s fly kites with Yeo-jun!" Somin shouted.Ko: 지호는 잠시 망설였지만, 여준의 설레는 얼굴을 보고 결심했습니다.En: Jiho hesitated for a moment, but seeing Yeo-jun's excited face, he made up his mind.Ko: "좋아, 해보자." 지호는 말을 마치고 용기를 내었습니다.En: "Alright, let’s do it." Jiho finished speaking and mustered his courage.Ko: 하지만, 즐거운 순간은 잠시였습니다.En: However, the joyful moment was short-lived.Ko: 여준이 실수로 지호의 지갑을 잃어버린 것입니다.En: Yeo-jun accidentally lost Jiho's wallet.Ko: 지호는 당황했지만, 소민과 여준은 빠르게 대처했습니다.En: Jiho was flustered, but Somin and Yeo-jun reacted quickly.Ko: 그들은 사람들 속을 헤치며 지갑을 찾기 시작했습니다.En: They started searching for the wallet through the crowd.Ko: 한참을 찾은 끝에, 지호는 한 작은 소년이 그의 지갑을 들고 있는 것을 발견했습니다.En: After a long search, Jiho spotted a little boy holding his wallet.Ko: 소년은 지호에게 지갑을 건네며 웃었습니다.En: The boy handed it to Jiho with a smile.Ko: "아저씨, 이것 찾고 있었죠?"En: "Mister, were you looking for this?"Ko: 지호는 감사의 표시로 소년에게 사탕을 주었습니다.En: Jiho expressed his gratitude by giving the boy some candy.Ko: 소민과 여준은 안도의 한숨을 내쉬었습니다.En: Somin and Yeo-jun sighed with relief.Ko: "지호, 이것도 하나의 경험이야. 이렇게 재밌는 것 하지 않으면 지루할 거야."En: "Jiho, this is also an experience. If we don't do these fun things, life would be boring."Ko: 지호는 미소지으며 말했다. "맞아, 내가 너무 조심스러웠나 봐. 함께하는 이 순간이 정말 소중해."En: Jiho smiled and said, "You’re right, I guess I was being too cautious. This moment together is truly precious."Ko: 그날 이후, 지호는 더 이상 일상에 갇히지 않기로 마음먹었습니다.En: From that day on, Jiho resolved not to be confined by his daily life.Ko: 그는 새로운 경험을 받아들이고 다른 사람들과의 시간을 소중히 여기게 되었습니다.En: He began to embrace new experiences and cherish time with others.Ko: 그리고 한강공원에서의 그날은 세 사람에게 오래도록 잊지 못할 추억으로 남게 되었습니다.En: And that day at Hangang Park remained an unforgettable memory for the three of them. Vocabulary Words:vibrant: 활기찬hesitated: 머뭇거리며adventurous: 모험을 즐기는insisted: 강조했습니다anticipation: 기대감escape: 벗어나고linger: 자리 잡고mustered: 용기를 ...