-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Dutch: From Overwhelmed to Empowered: Sven's Winter Transformation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-01-13-23-34-01-nl Story Transcript:Nl: Het was diep in de winter, en het sneeuwde hard buiten.En: It was deep in the winter, and it was snowing heavily outside.Nl: Sven zat alleen in zijn studentenkamer aan zijn bureau, omringd door stapels boeken en notities.En: Sven sat alone in his dorm room at his desk, surrounded by stacks of books and notes.Nl: Zijn neus zat verstopt, en hij probeerde zijn zere keel te verzachten met een warme kop muntthee.En: His nose was stuffy, and he tried to soothe his sore throat with a warm cup of mint tea.Nl: Ondanks de geur van eucalyptus uit de luchtbevochtiger, voelde Sven zich vermoeid en ziek.En: Despite the scent of eucalyptus from the humidifier, Sven felt tired and sick.Nl: Maar hij had weinig tijd om te rusten; een belangrijk project schreeuwde om zijn aandacht.En: But he had little time to rest; an important project was demanding his attention.Nl: Sven studeerde aan de universiteit en was vastberaden om het goed te doen.En: Sven was studying at the university and was determined to do well.Nl: Zijn mentor had hem net een grote verantwoordelijkheid gegeven, en hij wilde laten zien dat hij het aankon.En: His mentor had just given him a major responsibility, and he wanted to prove he could handle it.Nl: Maar de kou die hij al weken meedroeg, leek niet te wijken.En: However, the cold he had been carrying for weeks seemed unwilling to relent.Nl: Hij wilde niet toegeven aan zijn ziekte en zwak lijken voor de anderen.En: He didn't want to give in to his illness and appear weak to others.Nl: Elke nacht stoof hij aan zijn werk, maar elke ochtend werd hij moe wakker.En: Every night he threw himself into his work, but every morning he woke up tired.Nl: Zijn energie was op, en de deadlines kropen dichterbij.En: His energy was depleted, and the deadlines were creeping closer.Nl: Hij probeerde harder te werken, zichzelf op te peppen met koffie en korte dutjes, maar het bleek niet genoeg te zijn.En: He tried to work harder, pep himself up with coffee and short naps, but it wasn't proving to be enough.Nl: Op een druilerige maandagmorgen, miste Sven een belangrijke les.En: On a dreary Monday morning, Sven missed an important class.Nl: Hij wist dat hij geen tijd had om achterop te raken.En: He knew he didn't have time to fall behind.Nl: De stress begon hem te overweldigen.En: The stress began to overwhelm him.Nl: In een moment van helderheid, besloot hij eindelijk dat hij hulp nodig had, iets wat hij zo lang uit had gesteld.En: In a moment of clarity, he finally decided he needed help, something he had postponed for so long.Nl: Hij klopte voorzichtig op de deur van Lars, zijn slaapgenoot.En: He knocked gently on the door of Lars, his roommate.Nl: "Lars," begon Sven, zijn stem schor, "ik heb je hulp nodig.En: "Lars," Sven began, his voice hoarse, "I need your help.Nl: Ik heb aantekeningen van de les gemist.En: I've missed notes from class.Nl: Kun je me helpen?"En: Can you help me?"Nl: Lars glimlachte medelijdend.En: Lars smiled sympathetically.Nl: "Natuurlijk, Sven.En: "Of course, Sven.Nl: Je had eerder moeten vragen", zei hij terwijl hij Sven de aantekeningen overhandigde die hij zo hard nodig had.En: You should have asked sooner," he said as he handed Sven the notes he needed so badly.Nl: Sven voelde opluchting maar wist dat hij nog meer hulp nodig had.En: Sven felt relief but knew he needed more help.Nl: Hij dacht aan Jelka, die altijd georganiseerd en efficiënt was.En: He thought of Jelka, who was always organized and efficient.Nl: Hij liep naar haar kamer, klopte aan en vroeg of ze kon helpen zijn project te organiseren.En: He walked to her room, knocked, and asked if she could help organize his project.Nl: Met de hulp van zijn vrienden, gaf Sven zichzelf eindelijk de kans om te herstellen.En: With the help of his friends, Sven finally gave himself the chance to recover.Nl: Hij leerde dat samenwerken geen zwakte was, maar eerder een kracht.En: He learned that working together wasn't a weakness but rather a strength.Nl: Samen met Lars en Jelka haalde hij de deadline en voltooide het project naar tevredenheid.En: Together with Lars and Jelka, he met the deadline and completed the project satisfactorily.Nl: Toen hij die avond naar bed ging, voelde Sven een weemoedige tevredenheid.En: When he went to bed that night, Sven felt a wistful contentment.Nl: Hij realiseerde zich dat naast zijn ambities, het ook belangrijk was om vriendelijk voor zichzelf te zijn en om hulp te vragen wanneer dat nodig was.En: He realized that in addition to his ambitions, it was also important to be kind to himself and to ask for help when needed.Nl: De sneeuw schilderde zijn raam wit, en de nacht was rustiger dan voorheen.En: The snow painted his window white, and the night was quieter than before.Nl: Sven glimlachte, wetende ...