-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Thai: Discovering Joy: Niran's Unexpected Songkran Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-04-08-22-34-02-th Story Transcript:Th: ในวันที่อากาศร้อนระอุ แดดแรงคล้ายจะลุกท่วมทุกมุมของเมือง นิรันดร์ยืนมองออกไปนอกหน้าต่างอย่างหงุดหงิดEn: On a scorching hot day, with the sun blazing as if it were engulfing every corner of the city, Niran stood looking out the window, feeling irritated.Th: เขารู้สึกเบื่อกับการใช้ชีวิตซ้ำซากประจำวันEn: He felt bored with the monotonous daily life.Th: เขาอยากผจญภัย อยากเห็นความสนุกสนาน และความตื่นเต้นใหม่ ๆEn: He longed for adventure, wanting to see fun and new excitement.Th: "วันนี้ไปเล่นสงกรานต์กันไหม?" สุคัญญา หญิงสาวผู้เต็มไปด้วยพลังร่าเริง เอ่ยชวนเพื่อนสนิททั้งสองอย่างนิรันดร์และประเสริฐให้มาตามเธอไปEn: "Shall we go play Songkran today?" Sukanya, a young woman full of cheerful energy, invited her close friends Niran and Prasert to follow her.Th: "ดูน่าสนุก แต่ฉันมีงานต้องทำ" นิรันดร์ตอบอย่างลังเลEn: "It sounds fun, but I have work to do," Niran replied hesitantly.Th: "มางั้นเถอะ นิรันดร์ วันหนึ่งหยุดงานก็ไม่เสียหายอะไรหรอก" ประเสริฐเสริมEn: "Come on, Niran, taking one day off won't hurt," Prasert added.Th: ในที่สุด นิรันดร์ตัดสินใจ ก้าวออกจากบ้านสู่สิ่งใหม่ ๆEn: Finally, Niran decided to step out of his home into something new.Th: เขารู้สึกตื่นเต้นที่ได้ออกจากกรอบและไปสำรวจสิ่งไม่คาดฝันEn: He felt excited to step out of his routine and explore the unexpected.Th: พวกเขาเดินสำรวจในละแวกที่มีการจัดงานสงกรานต์ขนาดย่อมEn: They walked around the neighborhood where a small Songkran festival was being held.Th: ทันใดนั้น พวกเขาเห็นโรงนาเก่าทรุดโทรมหลังใหญ่ตั้งอยู่ เด่นเป็นสง่าอยู่กลางลานกว้างEn: Suddenly, they saw a large, dilapidated old barn standing impressively in the middle of a wide field.Th: กำแพงก่ออิฐเก่าคร่ำคร่ามีเถาวัลย์เลื้อยพันล้อมรอบEn: Its aged brick walls were encased by creeping vines.Th: สุคัญญาชักชวน "เข้าไปดูกันเถอะ บางทีอาจมีอะไรสนุก ๆ ข้างใน"En: Sukanya suggested, "Let's go in and take a look; there might be something fun inside."Th: เมื่อพวกเขาเปิดประตูเข้าไป พวกเขาก็พบกับความประหลาดใจEn: When they opened the door, they were met with surprise.Th: โรงนานั่นถูกเปลี่ยนเป็นเวทีงานสงกรานต์เล็ก ๆ แต่เปี่ยมด้วยสีสันEn: The barn had been transformed into a vibrant Songkran stage.Th: การประดับผ้าหลากสีเต็มเพดาน เสียงหัวเราะและดนตรีดังสนั่นEn: Colorful fabrics decorated the ceiling, with laughter and music booming loudly.Th: นิรันดร์ยืนทึ่ง มองเห็นหมู่คนเล่นน้ำ บ้างสาดน้ำใส่กัน บ้างร่ายรำในจังหวะเพลงพื้นบ้านEn: Niran stood in awe, watching groups of people playing with water, some splashing each other, some dancing to the traditional music rhythm.Th: พวกเขามีความสุขEn: They were happy.Th: นิรันดร์เดินเข้าไปในหมู่คน ...