
ASL interpreter - Alexa Triska
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
Alexa shares what it's like to grow up with deaf parents, how she became fluent in three languages, and why she chose to pursue a career in interpretation—despite initially resisting the idea. Together, they explore everything from the emotional art of facial expression in sign language to interpreting difficult phone calls, hilarious job moments, and what it really means to serve the Deaf community.
Whether you're curious about ASL, passionate about inclusive communication, or exploring career options, this episode offers insights, inspiration, and plenty of behind-the-scenes stories from the interpreting world.
Topics Covered:
• What ASL interpreters really do (especially in video relay services)
• Growing up as a CODA and navigating multiple languages
• How ASL grammar differs from English
• Interpreting emotions, slang, and even yelling in sign language
• Cultural mediation and the difference between closed captioning and interpretation
• The challenges and joys of interpreting high-volume calls
• Certification, specialization, and job opportunities in the ASL field
• Why the demand for ASL interpreters is growing every year
• Leadership, service, and the importance of staying human behind the screen
Plus: Math Corners, sign language jokes, her favorite games, and what Alexa wishes everyone knew about Deaf culture.
Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/the-tiberius-show--3352195/support.
まだレビューはありません