『A Summer of Hope: Siblings' Journey to Family and Belonging』のカバーアート

A Summer of Hope: Siblings' Journey to Family and Belonging

A Summer of Hope: Siblings' Journey to Family and Belonging

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Estonian: A Summer of Hope: Siblings' Journey to Family and Belonging Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-07-17-22-34-02-et Story Transcript:Et: Tallinna lastekodukodu oli täis suve ja naeru.En: The Tallinna orphanage was full of summer and laughter.Et: Värvilised lilled õitsesid ja lapsed mängisid naerdes kiikedel.En: Colorful flowers bloomed, and children played, laughing on the swings.Et: Kolm venda-õde, Kaja, Rein ja Maarja, ei olnud kaugeltki unustatud.En: Three siblings, Kaja, Rein, and Maarja, were far from forgotten.Et: Kaja, Rein ja Maarja olid alati koos.En: Kaja, Rein, and Maarja were always together.Et: Nad rõõmustasid üksteise seltskonna üle ja unistasid tulevikust.En: They delighted in each other's company and dreamed of the future.Et: Kaja, vanim neist, hoidis alati oma noorematest õdedest-vendadest silma peal.En: Kaja, the oldest of them, always kept an eye on her younger siblings.Et: Ta igatses kindlustunnet, kuid kartis jätta maha nende mälestused.En: She longed for security but feared leaving their memories behind.Et: Rein oli keskmine laps, täis ideid ja unistusi.En: Rein was the middle child, full of ideas and dreams.Et: Ta soovis leida seiklusi ja kuuluvustunnet.En: He wanted to find adventures and a sense of belonging.Et: Maarja, noorim, oli alati rõõmsameelne ja uudishimulik.En: Maarja, the youngest, was always cheerful and curious.Et: Talle piisas sellest, et saaks olla koos Kaja ja Reiniga.En: It was enough for her to be with Kaja and Rein.Et: Suvepäikese all, kui linnud laulsid puude latvades, oli Tallinna lastekodu täis lootust.En: Under the summer sun, with birds singing in the treetops, the Tallinna orphanage was full of hope.Et: Ometigi oli õhus raskuse varjund – vennad ja õde pidid võib-olla lahku minema.En: Yet there was an undertone of heaviness in the air—the siblings might have to part ways.Et: Erinevad pered olid näidanud huvi nende vastu, kuid nad soovisid lapsi adopteerida eraldi.En: Different families had shown interest in them, but they wished to adopt the children separately.Et: Kajal oli raske mõista, miks keegi ei tahtnud neid kõiki koos.En: It was difficult for Kaja to understand why no one wanted all of them together.Et: Ta otsustas lastekodu direktoriga rääkida.En: She decided to speak with the orphanage director.Et: Kaja kartis, et kui nad eraldatakse, kaotavad nad midagi väärtuslikku.En: Kaja feared that if they were separated, they would lose something precious.Et: Ta julgust kogudes astus direktori kabinetti ja rääkis oma murest.En: Gathering her courage, she stepped into the director's office and expressed her concerns.Et: Suvefestivali ajal, kui laulu- ja tantsumelu raamis lastekodu aeda, ilmus uus võimalus.En: During the summer festival, when the sounds of singing and dancing framed the orphanage yard, a new opportunity appeared.Et: Üks paar, kes oli vaadanud lapsi kauemalt, näitas huvi kõigi kolme vastu.En: A couple, who had been observing the children from afar, showed interest in all three.Et: Kaja süda pistis murest, kuid ta tundis ka lootust.En: Kaja's heart ached with worry, but she also felt hope.Et: Kaja pidi otsustama, kas usaldada seda paari ja nende lubadusi.En: Kaja had to decide whether to trust this couple and their promises.Et: Rein oli elevil, sest see tähendas uut algust, ja Maarja teadis, et koos olemine oli tema unistus.En: Rein was excited because it signified a new beginning, and Maarja knew that being together was her dream.Et: Kaja vaatas oma õdesid-vendi ning ta teadis, et see oli võimalus, mida nad igatsesid.En: Kaja looked at her siblings and knew this was the opportunity they longed for.Et: Lõpuks otsustas Kaja anda neile võimaluse.En: Finally, Kaja decided to give them the chance.Et: Paar, kes tahtis neid kõiki koos adopteerida, tundus mõistev ja hooliv.En: The couple, who wanted to adopt all of them together, seemed understanding and caring.Et: Kaja, Rein ja Maarja olid selle otsuse üle õnnelikud.En: Kaja, Rein, and Maarja were happy with this decision.Et: Suvepäike hellitas neid soojalt, kui nad ette kujutasid oma uut elu perena.En: The summer sun warmly embraced them as they imagined their new life as a family.Et: Lastekodu rõõmus kisa jätkus, kui vennad ja õed said teada, et nende unistus täitub – nad saavad jääda koos.En: The joyful cries of the orphanage continued as the siblings learned that their dream would come true—they would stay together.Et: Nad mõistsid, et uued algused ei tähenda vana unustamist.En: They realized that new beginnings do not mean forgetting the old.Et: Kaja õppis usaldama, Rein leidis kuuluvuse pere armastuses ja Maarja nautis koosolemist sõpruse ja seiklusega.En: Kaja learned to trust, Rein found belonging in the family's love, and Maarja enjoyed being together, embracing friendship and adventure.Et: Tallinna lastekodu rõõsked aknad tervitasid uut ...

A Summer of Hope: Siblings' Journey to Family and Belongingに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。