• 釣魚的狼 The Wolf Who Went Ice Fishing

  • 2025/04/09
  • 再生時間: 25 分
  • ポッドキャスト

釣魚的狼 The Wolf Who Went Ice Fishing

  • サマリー

  • A wolf learns a painful lesson after believing a fox’s sneaky advice. This clever fable shows why we shouldn't speak badly of others—you never know when it might come back to bite you. A fun and meaningful story for upper beginners to intermediate Mandarin learners.


    #Check the script here


    Title: 釣魚的狼


    狐狸聽說狼總是在背後說他的壞話,


    因此狐狸想給狼一點教訓。


    狐狸假裝好心的對狼說:


    「我知道一個可以在冰上釣魚的好辦法,


    你要不要試一試?」


    狼很興奮的要狐狸快點告訴牠,


    狐狸就說:


    「只要把河面上的冰鑿開一個大洞,


    然後把尾巴放進洞裡。


    當魚游過來,


    就會被尾巴上的毛纏住,


    這時,你把尾巴拉上來,


    就能抓到很多魚了。」


    狼真的相信了狐狸說的話,


    馬上跑到結冰的河邊,


    聽了狐狸說的辦法,


    小心翼翼的把尾巴放進河裡。


    過了幾個小時,


    狼覺得尾巴變得很重,


    牠以為已經纏住了許多魚,


    於是用力的把尾巴往上拉。


    可是,【砰】的一聲,


    牠又坐了下去。


    狼回頭一看,


    原來,牠的尾巴上結了一層厚厚的冰,


    牠的尾巴被凍在冰裡了。


    這時,狼看見一位獵人往河邊走來,


    牠心想: 絕對不能被獵人抓住!


    於是,牠用力往上一跳,


    牠的尾巴斷了!


    狐狸在一旁偷看且哈哈大笑說:


    「誰叫你總是在背後說我的壞話。」

    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

A wolf learns a painful lesson after believing a fox’s sneaky advice. This clever fable shows why we shouldn't speak badly of others—you never know when it might come back to bite you. A fun and meaningful story for upper beginners to intermediate Mandarin learners.


#Check the script here


Title: 釣魚的狼


狐狸聽說狼總是在背後說他的壞話,


因此狐狸想給狼一點教訓。


狐狸假裝好心的對狼說:


「我知道一個可以在冰上釣魚的好辦法,


你要不要試一試?」


狼很興奮的要狐狸快點告訴牠,


狐狸就說:


「只要把河面上的冰鑿開一個大洞,


然後把尾巴放進洞裡。


當魚游過來,


就會被尾巴上的毛纏住,


這時,你把尾巴拉上來,


就能抓到很多魚了。」


狼真的相信了狐狸說的話,


馬上跑到結冰的河邊,


聽了狐狸說的辦法,


小心翼翼的把尾巴放進河裡。


過了幾個小時,


狼覺得尾巴變得很重,


牠以為已經纏住了許多魚,


於是用力的把尾巴往上拉。


可是,【砰】的一聲,


牠又坐了下去。


狼回頭一看,


原來,牠的尾巴上結了一層厚厚的冰,


牠的尾巴被凍在冰裡了。


這時,狼看見一位獵人往河邊走來,


牠心想: 絕對不能被獵人抓住!


於是,牠用力往上一跳,


牠的尾巴斷了!


狐狸在一旁偷看且哈哈大笑說:


「誰叫你總是在背後說我的壞話。」

Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

釣魚的狼 The Wolf Who Went Ice Fishingに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。