![『「スヌーピー名言英語」今日は「DIRTY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #664』のカバーアート](https://m.media-amazon.com/images/I/512Sm+SkJsL._SL500_.jpg)
「スヌーピー名言英語」今日は「DIRTY」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #664
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #664
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ
「THE WHOLE TROUBLE WITH ME IS THAT I LIKE GETTING DIRTY EVEN BETTER!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「問題はね、僕は“汚れるほう”がもっと好きだってこと!」
今日のコミックは1954年07月17日のものです。
チャーリー・ブラウンとピッグペンが一緒にいます。
チャーリー・ブラウンが泥で遊んでいるピッグペンに対して、
「おい、ピッグペン! お母さんが帰ってお風呂に入れって!言ってるよ」と伝えると
ピッグペンは「わかった! すぐ行くよ…」と答えます。
すると、チャーリー・ブラウンはその予想外の答えに「え?お風呂嫌いかと思ってた…」と困惑すると
ピッグペンが「違うよ…お風呂好きだよ…」「問題はね、僕は“汚れるほう”がもっと好きだってこと!」
と嬉しそうに説明している様子が描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「DIRTY」
「汚れた」「きたない」という意味です。
今回のコミックでは、「THE WHOLE TROUBLE WITH ME IS THAT I LIKE GETTING DIRTY EVEN BETTER!」
と出てくるので、
「問題はね、僕は“汚れるほう”がもっと好きだってこと!」という意味になります。
では、「DIRTY」の例文を2つ紹介すると…
①そのシャツは泥で汚れている。
The shirt is dirty with mud.
②彼は汚い言葉を使った。
He used dirty words.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵