『آواز پنهان: رازگشایی فروید از ناآگاه - شمارهٔ دوم』のカバーアート

آواز پنهان: رازگشایی فروید از ناآگاه - شمارهٔ دوم

آواز پنهان: رازگشایی فروید از ناآگاه - شمارهٔ دوم

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

متن‌خوانی تحلیلی مقالهٔ Das Unbewusste اثر زیگموند فروید در این سلسله برنامه‌ها، امیرحسین سمائی ـ مدرس زبان آلمانی و دانش‌آموخته فلسفه و ریاضیات ـ متن اصلی را به زبان آلمانی می‌خواند، ترجمه و تحلیلی زبانی از آن ارائه می‌دهد، و برخی ساختارهای گرامری به‌کاررفته در آن را به ایجاز شرح می‌دهد. دکتر مجتبی تاشکه با تخصص خود در حوزهٔ روانکاوی به بررسی محتوایی بخش‌های خوانده‌شده می‌پردازد و مفاهیم بنیادین نظریهٔ فروید را در چارچوب سایر متون وی مورد واکاوی قرار می‌دهد. این برنامه تلاشی‌ است برای پیوند زبان، تفکر و روان؛ سفری به لایه‌های پنهان ذهن انسان. از علاقه‌مندان به زبان آلمانی، روان‌کاوی و فلسفه دعوت می‌شود ما را در این مسیر همراهی کنند.00:00 مقدمه1:34 خلاصه جلسه قبل4:42 روخوانی متن توسط امیر حسین سمائی5:24 تحلیل زبانی متن -دستور زبان آامانی - توسط آقای سمائی13:59 کاربردهای lassen46:30 تحلیل روانشناسانه از متن توسط دکتر تاشکهخلاصهٔ این شماره:این بخش از گفتگو به پرسش فروید می‌پردازد: «چگونه می‌توانیم به دانش ناآگاه دست یابیم؟»فروید پاسخ می‌دهد که ما ناآگاه را تنها زمانی می‌شناسیم که «به صورت آگاه» درآمده باشد. این آگاه شدن مستلزم یک «تبدیل» یا «ترجمه (Umsetzung/Übersetzung)» است. تجربه روزمره روانکاوانه نشان می‌دهد که چنین تبدیلی ممکن است. برای این فرایند، فرد تحت تحلیل باید بر «مقاومت‌های خاصی» غلبه کند. این مقاومت‌ها همان‌هایی هستند که در ابتدا باعث «پس‌راندن (Verdrängung)» چیزی از آگاهی شدند.مفاهیم کلیدی: پس‌راندن، ناآگاه، و میل/رانه«پس‌راندن (Verdrängung)»: این فرآیند «ایده یا تصور (Vorstellung) بازنمای میل/رانه» را از رسیدن به آگاهی باز می‌دارد. این ایده نابود نمی‌شود، بلکه به ناآگاه می‌رود.«ناآگاه (Das Unbewusste)»: باید توجه داشت که تمام بخش ناآگاه متشکل از چیزهای پس‌رانده شده نیست؛ چیزهای دیگری نیز در ناآگاه وجود دارند.«میل/رانه (Trieb)»: خود رانه پس‌رانده نمی‌شود؛ این «تصور بازنمای رانه» است که پس‌رانده می‌شود. رانه‌ها مستقیماً جایی در ناآگاه ندارند.مسیر از ناآگاه به آگاه و پیچیدگی مقاومت:مسیر از ناآگاه به آگاه، مسیری از «تغییر جایگاه مکانی (Ortswechsel)» و «تغییر شکل (Transformation)» است. آنچه از ناآگاه به آگاهی می‌رسد، مستقیماً و به شکل اولیه نیست، بلکه «تحریف یا تبدیل شده» است. «لغزش‌های کلامی» و «رویاها» مثال‌هایی هستند که نشان می‌دهند ناآگاه چگونه خود را به شیوه‌های پیچیده بیان می‌کند. همچنین، اهمیت «زبان آلمانی» با توجه به نقش مکان و دستور زبان در فهم این مفاهیم روانکاوانه مورد تأکید قرار گرفت.«مقاومت» در این فرآیند پیچیده است: همانطور که ناآگاه برای آمدن به آگاهی تلاش می‌کند، همزمان در برابر آگاه شدن نیز مقاومت ایجاد می‌کند. فروید بعدها این مقاومت را به بخش‌های دیگری از روان (مانند لایه‌های بالاتر ناآگاه یا لایه‌های پایین‌تر من) نسبت داد.در نهایت، اشاره شد که اصطلاح فارسی «ضمیر ناآگاه» در ترجمه به کار رفته است، هرچند در گفتگو در مورد معنی «ضمیر» در این بافت و ارتباط احتمالی آن با مفاهیم فلسفی یا ادبی نیز بحث‌هایی صورت گرفت. #چیستا #پادکست_تحلیلی #آواز_پنهان #متن_خوانی #روانشناسی #روانکاوی #روانشناسی_تحلیلی #ضمیرناآگاه #فروید #زیگموند_فروید #...

آواز پنهان: رازگشایی فروید از ناآگاه - شمارهٔ دومに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。