『Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Kiyomizudera』のカバーアート

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Kiyomizudera

日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「清水寺」

プレビューの再生

Audibleプレミアムプラン30日間無料体験

プレミアムプランを無料で試す
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Kiyomizudera

著者: 講談社
ナレーター: Jamie Reed
プレミアムプランを無料で試す

30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

¥220 で購入

¥220 で購入

注文を確定する
下4桁がのクレジットカードで支払う
ボタンを押すと、Audibleの利用規約およびAmazonのプライバシー規約同意したものとみなされます。支払方法および返品等についてはこちら
キャンセル

このコンテンツについて

Kiyomizudera Temple, in Kyoto's Higashiyama area, was built in 778. It is one of Kyoto's most iconic historical temples. 京都の東山にある清水寺は、778年に創建された、京都を代表する古刹です。
清水寺のご本尊である千手観音は、1000本の手を持ち、あらゆる人を救ってくれるといわれています。
貴重なため、ご本尊の実物が見られるのは33年に一度ですが、ふだんは「御前立」と呼ばれる模造を見ることができます。
そのため清水寺は創建以来、観音信仰の聖地とされ、身分の高い人から一般庶民まで、多くの人が訪れました。
山の中腹に建つため眺めが良く、広い境内に多くの堂塔が立ち並ぶ清水寺は、「舞台」や清冽な水が流れ落ちる「音羽の滝」など、見所もたくさん。
清水寺は17の物件からなる「古都京都の文化財」の一つとして、1994年に世界文化遺産に登録されました。©2017 KODANSHA 
英語 語学学習

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Kiyomizuderaに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。