Audible会員プラン登録で、20万以上の対象タイトルが聴き放題。
-
30 Fables of La Fontaine
- Short Stories for Kids
- ナレーター: Stuart Walker
- 再生時間: 57 分
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
Audible会員プラン 無料体験
会員は、20万以上の対象作品が聴き放題
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます
あらすじ・解説
The Fables of Jean de La Fontaine are classics of French literature. They supply delights to three different ages: the child rejoices in the freshness and vividness of the story, the eager student of literature in the consummate art with which it is told, the experienced man of the world in the subtle reflections on character and life which it conveys. The Fables were regarded as providing an excellent education in morals for children, and the first edition was dedicated to the six-year old Dauphin, the Eldest Son of the King.
Eventually the fables were learned by heart for such entertainments and afterwards they were adopted by the education system, not least as linguistic models as well. Most famous Fables are The raven and the fox, The frog that wished to be as big as the ox, The city rat and the country rat, The wolf and the dog, The lion going to war, for example.
The Fables were adapted from classical fabulists like Aesop. The subject of each of the Fables is often common property of many ages and races. What gives La Fontaine's Fables their rare distinction is the freshness in narration, the deftness of touch, the unconstrained suppleness of metrical structure, the unfailing humor of the pointed the consummate art of their apparent artlessness. Keen insight into the foibles of human nature is found throughout.
For generations many of these little apologues have been read, committed to memory, recited, paraphrased, by every French school child. Countless phrases from them are current idioms, and familiarity with them is assumed.
"La Fontaine's Fables," wrote Madame de Sévigné, "are like a basket of strawberries. You begin by selecting the largest and best, but, little by little, you eat first one, then another, till at last the basket is empty".
Eventually the fables were learned by heart for such entertainments and afterwards they were adopted by the education system, not least as linguistic models as well. Most famous Fables are The raven and the fox, The frog that wished to be as big as the ox, The city rat and the country rat, The wolf and the dog, The lion going to war, for example.
The Fables were adapted from classical fabulists like Aesop. The subject of each of the Fables is often common property of many ages and races. What gives La Fontaine's Fables their rare distinction is the freshness in narration, the deftness of touch, the unconstrained suppleness of metrical structure, the unfailing humor of the pointed the consummate art of their apparent artlessness. Keen insight into the foibles of human nature is found throughout.
For generations many of these little apologues have been read, committed to memory, recited, paraphrased, by every French school child. Countless phrases from them are current idioms, and familiarity with them is assumed.
"La Fontaine's Fables," wrote Madame de Sévigné, "are like a basket of strawberries. You begin by selecting the largest and best, but, little by little, you eat first one, then another, till at last the basket is empty".
Public Domain (P)2015 Compagnie du Savoir